SCHWAIGER KH21BTS TWS с Bluetooth-динамиком

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание: скрывать
1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2 НАЗНАЧЕНИЕ
3 СОДЕРЖИМОЕ ПАКЕТА
4 Ключи и компоненты
5 РАБОТА В ДЕТАЛЯХ
6 Зарядка продукта
7 Включение / выключение продукта
8 Управление через наушники
9 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
10 Технические данные
11 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Прочтите руководство пользователя и сохраните его в безопасном месте.
Поздравляем и благодарим вас за покупку этого продукта Schwaiger.
Данное руководство пользователя является неотъемлемой частью данного продукта. Он содержит важную информацию о вводе в эксплуатацию и обращении.
Это руководство пользователя призвано помочь вам в использовании продукта. Внимательно прочитайте инструкцию по применению. Храните это руководство в безопасном месте в течение всего срока службы изделия и передавайте его всем последующим пользователям или владельцам. Проверьте комплектность поставляемой упаковки и убедитесь, что ни одна из частей не имеет дефектов или повреждений.

НАЗНАЧЕНИЕ

Продукт состоит из двух беспроводных наушников-вкладышей и чехла для зарядки, который также можно использовать в качестве беспроводной колонки. Используется исключительно для воспроизведения аудио fileкоторые воспроизводятся через Bluetooth®. При использовании мобильного телефона с поддержкой Bluetooth® наушники-вкладыши также имеют функцию громкой связи.
Продукт предназначен только для частного использования и не подходит для коммерческого использования.
Используйте продукт только так, как описано в данном руководстве пользователя. Любое другое использование считается неправильным и может привести к материальному ущербу.

СОДЕРЖИМОЕ ПАКЕТА

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — беспроводные

Ключи и компоненты

1Зарядный чехол7Наушники TWS
2Кнопка включения / выключения8Сенсорная кнопка управления
3Индикатор состояния9Корпус индикатора батареи
4Зарядное гнездо типа C10Наушники с индикатором заряда батареи
5Зажим для карабина11Зарядные контакты
6Динамик12USB-кабель для зарядки типа C

Общие инструкции по технике безопасности и предупреждения
Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность поражения электрическим током!
Неисправная электрическая установка или чрезмерное напряжение в сети.tage может привести к поражению электрическим током.

  • Если вы используете зарядное устройство USB, подключайте его только в том случае,tage розетки соответствует спецификации на заводской табличке.
  • Для зарядки установленной литий-ионной батареи используйте только источники питания, соответствующие стандарту SELV согласно IEC 61558-2-6 или IEC 61347-2-13 или ES1/IEC 62368-1 согласно IEC 62368-3.
  • Не используйте изделие, если оно имеет видимые повреждения или зарядный кабель USB типа C неисправен.
  • Не вскрывайте корпус, а доверьте ремонт специалистам. Для этого обратитесь в специализированную мастерскую. Ответственность и претензии по гарантии исключаются в случае самостоятельного ремонта, неправильного подключения или неправильной эксплуатации.
  • Для ремонта могут быть использованы только те детали, которые соответствуют исходным данным устройства. Этот продукт содержит электрические и механические детали, необходимые для защиты от источников опасности.
  • Не погружайте изделие или зарядный кабель USB типа C в воду или другие жидкости.
  • Никогда не прикасайтесь к USB-штекеру мокрыми руками.
  • Никогда не выдергивайте вилку USB из зарядного гнезда за зарядный кабель USB, всегда держите вилку USB.
  • Никогда не используйте зарядный кабель USB типа C в качестве ручки для переноски.
  • Держите изделие и зарядный кабель USB типа C вдали от открытого огня и горячих поверхностей.
  • Проложите зарядный кабель USB типа C так, чтобы о нем нельзя было споткнуться.
  • Не сгибайте зарядный кабель USB типа C и не кладите его на острые края.
  • Никогда не используйте изделие во влажных местах или под дождем.
  • Не подвергайте изделие воздействию дождя или экстремальных погодных условий, например, минусовых температур, града, сильной жары.
  • Никогда не размещайте изделие таким образом, чтобы оно могло упасть в воду.
  • Заряжайте изделие в помещении.
  • Никогда не беритесь за электрическое устройство, если оно упало в воду. В таком случае немедленно вытащите зарядное устройство USB из зарядного гнезда.
  • Убедитесь, что в изделие не попала жидкость, и, при необходимости, тщательно высушите изделие перед повторным использованием.
  • Следите за тем, чтобы дети не вставляли какие-либо предметы в изделие.
  • Держите изделие на расстоянии не менее 20 см от кардиостимуляторов и других медицинских устройств. Радиоволны могут влиять на работу кардиостимуляторов и других медицинских устройств.
  • Если вы не используете изделие, не чистите его или возникают помехи, всегда выключайте изделие и отсоединяйте зарядный кабель USB Type C от порта зарядки.

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасности для детей и лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями (например,ampлюди, частично инвалиды, пожилые люди с ограниченными физическими и умственными способностями) или недостаток опыта и знаний (например,ample, старшие дети).

  • Этот продукт могут использовать дети в возрасте от восьми лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под присмотром или проинструктированы относительно безопасного использования продукта и понимают связанные с этим опасности. Детям запрещено играть с изделием. Чистка и пользовательское обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра.
  • Не подпускайте детей младше восьми лет к изделию и соединительному кабелю.
  • Не оставляйте изделие без присмотра во время работы.
  • Не позволяйте детям играть с упаковочной пленкой. Дети могут попасть в него во время игры и задохнуться.

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Пожароопасность!
Неправильное обращение с изделием и батареей может привести к взрыву или пожару.

  • Батарея стационарно установлена ​​в корпусе; его нельзя заменить.
  • Держите изделие вдали от воды, других жидкостей, открытого огня и горячих поверхностей.
  • Не накрывайте изделие и зарядный кабель USB типа C предметами или одеждой.
  • Не размещайте источники открытого огня, например зажженные свечи, на изделии или рядом с ним.
  • Держитесь на расстоянии не менее 5 см от легко воспламеняющихся материалов.
  • Регулярно заряжайте аккумулятор устройства, даже если вы не используете его в течение длительного периода времени (примерно каждые 3 месяца). В противном случае батарея может стать глубоко разряженной и навсегда непригодной для использования.
  • Благодаря используемой аккумуляторной технологии в процессе зарядки не требуется предварительная разрядка аккумулятора, поэтому его можно заряжать независимо от уровня заряда.
  • Поместите изделие на поверхность, не чувствительную к теплу во время процесса зарядки. Небольшой нагрев во время зарядки это нормально.
  • Потекшие или поврежденные батареи могут вызвать ожоги при контакте с кожей. Поэтому в этом случае используйте подходящие защитные перчатки.
  • Жидкости, вытекающие из батарей, химически очень агрессивны. Соприкасающиеся с ними предметы или поверхности могут быть серьезно повреждены.

Значок предупреждения ВНИМАНИЕ!
Опасность получения травм!
Продолжительное прослушивание на высокой громкости может привести к повреждению слуха.

  • Предотвратите вред здоровью и избегайте прослушивания музыки на высокой громкости в течение длительного времени.
  • Всегда держитесь на определенном расстоянии от устройства при высокой громкости и никогда не направляйте уши прямо на динамик.

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 2 ВАЖНО!
Опасность повреждения!
Неправильное обращение с продуктом может привести к его повреждению.

  • Никогда не размещайте изделие на горячих поверхностях или рядом с ними (например, на плитах).
  • Не допускайте контакта изделия и зарядного кабеля USB типа C с горячими деталями.
  • Никогда не подвергайте изделие воздействию высоких температур (нагрев и т. д.) или погодных условий (дождь и т. д.).
  • Никогда не наливайте жидкость в изделие.
  • Никогда не погружайте изделие в воду для очистки и не используйте для очистки пароочиститель. В противном случае изделие может быть повреждено.
  • Не используйте изделие, если пластиковые детали изделия треснуты или деформированы. Заменяйте поврежденные компоненты только подходящими оригинальными запчастями.

РАБОТА В ДЕТАЛЯХ

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 1 Перед первым использованием снимите защитную пленку с контактов зарядки (11) на обоих наушниках.

Перед первым использованием изделия рекомендуется полностью зарядить встроенный аккумулятор зарядной подставки и наушников.

Зарядка продукта

Зарядный чехол

  • Поместите зарядный чехол (1) на поверхность, нечувствительную к нагреву.
  • Вставьте вилку типа C прилагаемого зарядного кабеля USB типа C (12) в зарядное гнездо типа C (4) изделия, а вилку USB — в подходящее зарядное устройство USB или в активную розетку USB (например, ноутбука, компьютера). .
  • Зарядный футляр с индикатором батареи (9) мигает зеленым в течение всего процесса зарядки, а светодиод состояния (3) мигает красным. Зарядный чехол (1) полностью заряжается примерно через 2 час. 9 часа. Зарядный футляр с индикатором аккумулятора (3) загорится постоянным зеленым светом, а светодиод состояния (XNUMX) будет гореть постоянным красным светом.

Когда зарядный чехол (1) полностью заряжен, наушники TWS (7) можно зарядить примерно четыре-пять раз. Для зарядки наушников TWS (1) зарядный футляр (7) не обязательно включать.
Зарядка наушников

  • Поместите оба наушника TWS (7) в зарядный футляр (1) согласно маркировке. Убедитесь, что контакты зарядки (11) расположены правильно. Процесс зарядки начинается сразу после того, как сам зарядный чехол (1) достаточно заряжен.
  • Наушник с индикатором заряда аккумулятора (10) постоянно горит красным во время процесса зарядки, а зарядный футляр с индикатором заряда аккумулятора (9) светится зеленым. Наушники полностью заряжаются примерно через 45 час. 10 минут, и индикатор заряда наушников (XNUMX) погаснет.

Если во время использования наушники TWS (7) издают короткие звуковые сигналы через регулярные промежутки времени, аккумулятор наушников необходимо подзарядить через зарядный футляр (1).

Включение / выключение продукта

Включение/выключение зарядного чехла

  • Сдвиньте кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (2) в положение ВКЛ, чтобы включить зарядный чехол (1).
  • Светодиод состояния (3) на короткое время загорается синим цветом, а затем начинает мигать синим.
  • Сдвиньте кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (2) в положение ВЫКЛ, чтобы снова выключить зарядный чехол (1).
  • Светодиод состояния (3) гаснет.

Включение/выключение наушников

  • Наушники TWS (7) включаются автоматически, как только их вынимают из зарядного чехла. Альтернативно нажмите и удерживайте сенсорную кнопку управления (8) в течение примерно 3 секунды. XNUMX секунды.
  • Наушники TWS (7) также автоматически выключаются, как только их помещают обратно в зарядный футляр. Альтернативно нажмите и удерживайте сенсорную кнопку управления (8) в течение примерно 3 секунды. XNUMX секунды.

Если ни зарядный футляр (1), ни наушники TWS (7) не подключены к устройству с поддержкой Bluetooth®, продукт через несколько минут перейдет в режим ожидания для экономии энергии. Включите чехол для зарядки (1) или наушники TWS (7), как описано выше, чтобы использовать их снова.
Подключение устройства через Bluetooth® Функция Bluetooth® обеспечивает беспроводной прием аудиосигналов от внешнего устройства вывода звука с поддержкой Bluetooth®. Убедитесь, что расстояние между двумя устройствами не превышает 10 метров.
Вы можете подключить чехол для зарядки (1) или наушники TWS (7) к устройству вывода звука с поддержкой Bluetooth®.
Одновременно с продуктом может быть сопряжено только одно устройство Bluetooth®. Однако динамики (6) и наушники TWS можно использовать независимо друг от друга.
Для беспроводного вывода звука с устройства вывода звука с поддержкой Bluetooth® (например, смартфона) через изделие эти два устройства сначала необходимо подключить друг к другу.
Для подключения к динамику (6) зарядного чехла (1) выполните следующие действия:

  1. Включите зарядный чехол (1), как описано выше.
  2. Изделие автоматически пытается подключиться к последнему устройству вывода звука, сопряженному через Bluetooth®. Если это невозможно, товар остается в режиме поиска.
  3. Включите функцию Bluetooth® на внешнем плеере и позвольте внешнему плееру/смартфону выполнить поиск устройств Bluetooth® для сопряжения двух устройств. Дополнительную информацию см. в инструкции по эксплуатации внешнего проигрывателя.
  4. После поиска продукт «BS21BTS» также должен появиться в списке найденных устройств.
  5. Выберите «BS21BTS» и соедините два устройства вместе.
  6. Сопряжение двух устройств завершится, как только на динамике прозвучит звуковой сигнал.

Теперь вы можете запустить воспроизведение звука на внешнем плеере/смартфоне и слушать музыку через динамик.
Если вы хотите подключить наушники TWS (7) к внешнему плееру с поддержкой Bluetooth®, выполните следующие действия:

  1. Достаньте наушники TWS (7) из зарядного чехла (1). Наушники TWS (7) включатся автоматически.
  2. Благодаря функции наушников True Wireless Stereo (TWS) два наушника TWS (7) автоматически соединяются друг с другом.
  3. Продукт также автоматически попытается подключиться к последнему устройству вывода звука, сопряженному через Bluetooth®. Если это невозможно, товар остается в режиме поиска.
  4. Включите функцию Bluetooth® на своем плеере и позвольте плееру/смартфону выполнить поиск устройств Bluetooth® для сопряжения двух устройств. Дополнительную информацию см. в инструкции по эксплуатации внешнего проигрывателя.
  5. После поиска изделие «KH21BTS» также должно появиться в списке найденных устройств.
  6. Выберите «KH21BTS» и соедините два устройства вместе.
  7. Сопряжение двух устройств будет завершено, как только в наушниках раздастся сигнал «Подключено».

Теперь вы можете начать воспроизведение аудио на внешнем плеере/смартфоне.
Если вы отключите наушники через настройки внешнего плеера/смартфона, вы услышите звуковой сигнал «Отключить».

Управление через наушники

Если вы успешно подключили внешний проигрыватель с поддержкой Bluetooth® (умный
телефон) к наушникам TWS (7), вы также можете управлять следующими функциями непосредственно с помощью наушников TWS (7).
Пауза / возобновление воспроизведения

  • Приостановите воспроизведение треков, нажав один раз сенсорную кнопку управления (8) на левом или правом наушнике.
  • Чтобы возобновить воспроизведение, еще раз нажмите сенсорную кнопку управления (8) на левом или правом наушнике.

Пропустить заголовки

  • Чтобы перейти к следующему треку во время воспроизведения, дважды нажмите сенсорную кнопку управления (8) на правом наушнике.
  • Чтобы вернуться к предыдущему треку, дважды нажмите сенсорную кнопку управления (8) на левом наушнике.

Функция громкой

  • Чтобы ответить на входящий вызов, один раз нажмите сенсорную кнопку управления (8) на левом или правом наушнике.
  • Чтобы завершить вызов, еще раз нажмите сенсорную кнопку управления (8) на левом или правом наушнике.
  • Чтобы отклонить входящий вызов, нажмите и удерживайте сенсорную кнопку управления (8) на левом или правом наушнике примерно 2 секунды. XNUMX секунды.

Зажим для карабина
Зарядный футляр (1) имеет встроенный карабин (5) на левой стороне корпуса, с помощью которого можно надежно подвешивать зарядный футляр (1) в подходящих местах.
Индикаторы заряда батареи и светодиод состояния
Светодиодный индикатор состояния (3), зарядный чехол с индикатором батареи (9) и наушник с индикатором батареи (10) могут дополнительно отображать следующие функции для упрощения работы:

Светодиод состояния мигает попеременно красным и синим цветом.Зарядный чехол включен и в данный момент заряжается.
Индикатор заряда аккумулятора загорается зеленым светомКак только наушники будут сняты, индикатор батареи покажет состояние батареи зарядного чехла.
Индикатор заряда батареи наушников мигает попеременно красным и синим цветом.Наушники включены, но еще не подключены друг к другу.
Индикатор заряда батареи наушников мигает синим цветомНаушники успешно сопряжены с устройством с поддержкой Bluetootha.

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

Наушники не включаются автоматически
Если наушники TWS (7) не включаются автоматически при извлечении их из зарядного чехла (1), нажмите и удерживайте сенсорную кнопку управления (8) около 3 секунд. Если наушники по-прежнему не включаются, проверьте заряд аккумулятора наушников.
Наушники не подключаются к моему смартфону автоматически. Если вы были подключены к другому устройству с поддержкой Bluetooth® после последнего подключения между наушниками TWS (7) и вашим смартфоном, оба устройства необходимо снова подключить друг к другу вручную, как описано выше.
Наушники потеряли соединение с моим смартфоном. Убедитесь, что функция Bluetooth® на вашем смартфоне все еще включена. Также проверьте, чтобы расстояние между смартфоном и наушниками TWS (7) не превышало 10 метров.
Если смартфон не находится вне зоны действия наушников Bluetooth® более 3 минут, наушники TWS (7) автоматически повторно подключатся к смартфону, как только он снова окажется в зоне действия.

Технические данные

Номер предметаХ21БТС
Коммутацияlx разъем USB типа C
Источник питания5 V EGO ST1400E ST 56 В литий-ионный аккумуляторный триммер для лески - Icon 6 , 500 мА
БатареяЛитий-ионный аккумулятор
Емкость аккумулятора300 мАч (чехол для зарядки) / 30 мАч (наушники)
Время зарядкиок. 2 часа (чехол для зарядки) прибл. 45 мин (наушники)
Рабочее времяок. 2 – 2,5 ч
Версия Bluetooth®V5.0 (динамик в чехле-зарядке) / V5.1 (наушники)
Имя сопряжения Bluetooth®BS21BTS (динамик в зарядном чехле) KH21BTS (наушники)
Диапазон Bluetooth®ок. 10 м
Группа BluetoothM2,402 — 2,480 GHz
Отношение сигнал / шум> 85 dB
Выход динамиков2 W
Максимальная мощность передачи2 мВт (наушники) / 2 мВт (футляр для зарядки)
полное сопротивление4 Ω
аудиочастота20 Гц — 20 КГц
Цветчерный
Размеры (Ш x Г)137 x 22 х 46 мм

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 2 ВАЖНО!
Опасность короткого замыкания!
Попадание воды или других жидкостей внутрь корпуса может вызвать короткое замыкание.

  • Никогда не погружайте изделие в воду или другие жидкости.
  • Следите за тем, чтобы внутрь корпуса не попала вода или другие жидкости.

Наушники SCHWAIGER KH21BTS TWS с динамиком Bluetooth — значок 2 ВАЖНО!
Опасность повреждения!
Неправильное обращение с продуктом может привести к его повреждению.

  • Не используйте агрессивные чистящие средства, щетки с металлической или нейлоновой щетиной, а также острые или металлические чистящие предметы, такие как ножи, жесткие шпатели и т.п. Они могут повредить поверхности.
    1. Очистите изделие мягкой сухой тканью.
    2. Если изделие сильно загрязнено, используйте слегкаamp тряпкой и небольшим количеством мягкого моющего средства, если это необходимо.
    3. После этого дайте всем деталям полностью высохнуть.

Хранилище
Все детали должны быть полностью сухими перед хранением.

  • Всегда храните продукт в сухом месте.
  • Храните продукт в недоступном для детей месте, надежно закрытым и при температуре хранения от 5 °C до 20 °C (комнатная температура).

Упрощенная декларация соответствия согласно Директиве RED
СИМВОЛ CE Schwaiger GmbH настоящим заявляет, что описанный продукт радиосистемы соответствует Директиве 2014/53 / EU и другим директивам, применимым к продукту. Полная декларация соответствия ЕС доступна в Интернете по адресу: http://konform.schwaiger.de
Распоряжение
WEE-Disposal-icon.png Не выбрасывайте батареи, электрические и электронные устройства вместе с обычным бытовым мусором. Потребитель по закону обязан вернуть электрические и электронные устройства и аккумуляторы, срок эксплуатации которых истек, в точки продаж или общественные пункты сбора, созданные для этой цели. Законодательство страны использования регулирует отдельные детали утилизации. Символ на изделии, руководстве пользователя или упаковке указывает на это требование законодательства.
Отказ от ответственности
Schwaiger GmbH не принимает на себя никаких обязательств или гарантий за ущерб, понесенный из-за неправильной установки или монтажа, неправильного использования продукта или несоблюдения инструкций по безопасности.
Информация производителя
Уважаемый покупатель, свяжитесь с нашей службой технической поддержки, если вам нужна техническая консультация, а продавец не может вам помочь.
Часы работы офиса (техническая поддержка на немецком языке)
С понедельника по пятницу: с 8:00 до 5:00.

Логотип ШВАЙГЕРХ21БТС 513
Швайгер ГмбХ
Вюрцбургерштрассе 17
90579 Langenzenn
Горячая линия: +49 (0) 9101 702-299

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “SCHWAIGER KH21BTS TWS с Bluetooth-динамиком”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo