Nokia C32

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание скрывать
1. Введение
2 камера
3 КЛЮЧИ И ЧАСТИ
4 ВСТАВЬТЕ SIM-карту и карту памяти
5 ВКЛЮЧИТЕ И НАСТРОЙТЕ СВОЙ ТЕЛЕФОН
6 ИСПОЛЬЗУЙТЕ СЕНСОРНЫЙ ЭКРАН
7 Защити свой телефон
8 УВЕДОМЛЕНИЯ
9 КОНТРОЛЬНЫЙ ОБЪЕМ
10 АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРРЕКЦИЯ ТЕКСТА
11 СРОК СЛУЖБЫ БАТАРЕИ
12 ДОСТУПНОСТЬ
13 ВАШИ ФОТО И ВИДЕО
14 ПРОСМОТРЕТЬ WEB
15 БЛЮТУЗ
16 ДАТА И ВРЕМЯ
17 Карты
18 Приложения, обновления и резервные копии
19 ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ ТЕЛЕФОНА
20 ИНФОРМАЦИЯ О БАТАРЕЯХ И ЗАРЯДНОМ УСТРОЙСТВ
21 Документы / Ресурсы

Смартфон Nokia C32-продукт

Руководство пользователя Nokia C32 содержит подробную информацию о том, как использовать смартфон Nokia C32.

Начать

Чтобы начать работу с Nokia C32, выполните следующие действия:

  1. Держите свой телефон в актуальном состоянии
  2. Понимание клавиш и частей телефона
  3. Вставьте SIM-карту и карту памяти
  4. Зарядите свой телефон
  5. Включите и настройте свой телефон
  6. Узнайте, как использовать сенсорный экран

Защити свой телефон

Чтобы защитить свой Nokia C32, вы можете

  • Заблокируйте или разблокируйте телефон
  • Настроить блокировку экрана
  • Используйте свой отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон
  • Используйте распознавание лиц, чтобы разблокировать телефон
  • Найдите потерянный телефон

Основы

В этом разделе вы можете узнать, как:

  • Персонализируйте свой телефон
  • Управление уведомлениями
  • Настройки громкости управления
  • Включить автоматическую коррекцию текста
  • Продлить срок службы батареи
  • Расширьте память вашего телефона с помощью виртуальной оперативной памяти
  • Доступ к специальным возможностям

Общайтесь с друзьями и семьей

Узнайте, как

  • Звонить
  • Управление контактами
  • Отправка сообщений
  • Настройка учетных записей электронной почты

камера

Откройте для себя возможности камеры вашего Nokia C32, в том числе способы съемки фотографий и видео.

Об этом руководстве пользователя

Важнo: Важную информацию о безопасном использовании устройства и аккумулятора прочтите в разделе «Информация о продукте и безопасности», прежде чем приступить к использованию устройства. Чтобы узнать, как начать работу с новым устройством, прочтите руководство пользователя.

ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ТЕЛЕФОН
Программное обеспечение вашего телефона
Обновляйте свой телефон и принимайте доступные обновления программного обеспечения, чтобы получить новые и улучшенные функции для вашего телефона. Обновление программного обеспечения также может повысить производительность вашего телефона.

КЛЮЧИ И ЧАСТИ

Ваш телефонСмартфон Nokia C32

Это руководство пользователя относится к следующим моделям: TA-1534, TA-1558, TA-1542, TA-1548.

  1. Микрофон
  2. Громкоговоритель
  3. Flash
  4. камера
  5. Слот для SIM и карты памяти
  6. Передняя камера
  7. Разъем для гарнитуры
  8. Наушник
  9. Кнопки громкости
  10. Кнопка питания/блокировки, датчик отпечатков пальцев
  11. Разъем USB

Руководство пользователя Nokia C32

Некоторые аксессуары, упомянутые в этом руководстве, например зарядное устройство, гарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.

Детали и соединители, магнетизм

  • Не подключайтесь к продуктам, которые создают выходной сигнал, так как это может повредить устройство. Не подключайте Voltage к аудиоразъему. Если вы подключаете к аудиоразъему внешнее устройство или гарнитуру, кроме разрешенных для использования с этим устройством, обратите особое внимание на уровни громкости.
  • Детали устройства магнитные. Металлические материалы могут притягиваться к устройству. Не кладите кредитные карты или другие карты с магнитной полосой рядом с устройством на длительное время, так как это может привести к повреждению карт.

ВСТАВЬТЕ SIM-карту и карту памяти

Вставьте карты

Смартфон Nokia C32

  1. Откройте лоток для SIM-карты и карты памяти: вставьте штифт открывателя лотка в отверстие лотка и выдвиньте лоток.
  2. Вставьте карту nano-SIM в слот для SIM-карты на лотке контактной стороной вниз.
  3. Если у вас телефон с двумя SIM-картами, вставьте вторую SIM-карту в слот для SIM2.
  4. Если у вас есть карта памяти, вставьте ее в слот для карты памяти.
  5. Задвиньте лоток обратно.
  • Используйте только оригинальные карты nano-SIM. Использование несовместимых SIM-карт может привести к повреждению карты или устройства, а также к повреждению данных, хранящихся на карте.
  • Обе SIM-карты доступны одновременно, когда устройство не используется, но пока активна одна SIM-карта, напримерampле, совершая звонок, другой может быть недоступен.

Используйте только совместимые карты памяти, одобренные для использования с этим устройством. Несовместимые карты могут повредить карту и устройство, а также повредить данные, хранящиеся на карте.

  • Функции: Чтобы узнать, поддерживает ли ваш телефон две SIM-карты, см. этикетку на коробке. Если на этикетке 2 кода IMEI, у вас телефон с двумя SIM-картами.
  • Важнo: не извлекайте карту памяти, когда ее использует приложение. Это может привести к повреждению карты памяти и устройства, а также к повреждению данных, хранящихся на карте.
  • Функции: используйте быструю карту памяти microSD объемом до 256 ГБ от известного производителя.
  • Внимание: Предустановленные системные программы и приложения занимают значительную часть памяти.

ЗАРЯДИТЕ СВОЙ ТЕЛЕФОН

Зарядить аккумулятор

Смартфон Nokia C32

  1. Подключите совместимое зарядное устройство к розетке.
  2. Подключите кабель к телефону.

Ваш телефон поддерживает кабель USB-C. Вы также можете зарядить телефон от компьютера с помощью USB-кабеля, но это может занять больше времени.
Если аккумулятор полностью разряжен, может пройти несколько минут, прежде чем появится индикатор зарядки.

Модель зарядного устройства
Зарядите устройство с помощью зарядного устройства AD-010. HMD Global может предоставить дополнительные модели аккумуляторов или зарядных устройств для этого устройства. Время зарядки может варьироваться в зависимости от возможностей устройства. Некоторые аксессуары, упомянутые в данном руководстве пользователя, такие как зарядное устройство, гарнитура или кабель для передачи данных, могут продаваться отдельно.

Руководство пользователя Nokia C32
Если зарядное устройство не входит в комплект поставки, заряжайте устройство с помощью кабеля для передачи данных (входит в комплект) и адаптера питания USB (может продаваться отдельно). Вы можете заряжать свое устройство с помощью кабелей и адаптеров питания сторонних производителей, совместимых с USB 2.0 или более поздней версии, а также с применимыми национальными правилами, а также международными и региональными стандартами безопасности. Другие адаптеры могут не соответствовать применимым стандартам безопасности, и зарядка с помощью таких адаптеров может создать риск потери имущества или травм. Для оптимизации зарядки вашего устройства рекомендуется использовать адаптер питания с входным напряжением 100–240 В~50/60 Гц, 0.5 А и выходным напряжением 5.0 В/2 А.

ВКЛЮЧИТЕ И НАСТРОЙТЕ СВОЙ ТЕЛЕФОН

Включи свой телефон
При первом включении телефона он помогает настроить сетевые подключения и настройки телефона.

  1. Нажмите и удерживайте кнопку питания.
  2. Выберите свой язык и регион.
  3. Следуйте инструкциям на вашем телефоне.

Перенос данных с предыдущего телефона

  • Вы можете перенести данные со старого телефона на новый, используя свою учетную запись Google.
  • Чтобы создать резервную копию данных со старого телефона в учетной записи Google, см. Руководство пользователя старого телефона.

Восстановите настройки приложения с вашего предыдущего телефона Android™
Если ваш предыдущий телефон был Android и вы настроили его для резервного копирования данных в свою учетную запись Google, вы можете восстановить настройки и пароли приложения.

  1. Нажмите Настройки > Пароли и учетные записи > Добавить учетную запись > Google.
  2. Выберите, какие данные вы хотите восстановить на новом телефоне. Синхронизация начнется автоматически, как только ваш телефон будет подключен к Интернету.

Выключи телефон
Чтобы выключить телефон, одновременно нажмите клавишу питания и клавишу увеличения громкости и выберите Выключить .

Наконечник: Если вы хотите выключить телефон, нажав и удерживая кнопку питания, нажмите «Настройки». Система > Жесты > Нажмите и удерживайте кнопку питания и отключите функцию «Удержание для Ассистента».

ИСПОЛЬЗУЙТЕ СЕНСОРНЫЙ ЭКРАН

Важнo: не царапайте сенсорный экран. Никогда не используйте ручку, карандаш или другой острый предмет на сенсорном экране.

Нажмите и удерживайте, чтобы перетащить элемент

Смартфон Nokia C32

Поместите палец на элемент на пару секунд и проведите пальцем по экрану.

Красть

Смартфон Nokia C32

Коснитесь экрана пальцем и проведите пальцем в нужном направлении.

Прокрутите длинный список или меню

Смартфон Nokia C32

Быстро проведите пальцем вверх или вниз по экрану и поднимите палец. Чтобы остановить прокрутку, коснитесь экрана.

Увеличение или уменьшение масштаба

Смартфон Nokia C32

Коснитесь двумя пальцами объекта, например карты, фотографии или web страницы и разведите или сведите пальцы.

Заблокировать ориентацию экрана

  • Экран автоматически поворачивается, когда вы поворачиваете телефон на 90 градусов.
  • Чтобы заблокировать экран в портретном режиме, проведите вниз от верхнего края экрана и коснитесь Автоповорот > Выкл. . Навигация с помощью жестов.

Чтобы включить навигацию с помощью жестов, коснитесь Настройки > Система > Жесты > Системная навигация > Навигация по жестам.

  • Чтобы увидеть все свои приложения, на главном экране проведите пальцем вверх по экрану.
  • Чтобы перейти на главный экран, проведите пальцем вверх от нижней части экрана. Приложение, в котором вы находились, остается открытым в фоновом режиме.
  • Чтобы увидеть, какие приложения у вас открыты, проведите пальцем вверх от нижней части экрана, не отпуская палец, пока не увидите приложения, а затем отпустите палец. Чтобы переключиться на другой
    откройте приложение, коснитесь приложения. Чтобы закрыть все открытые приложения, проведите пальцем вправо по всем приложениям и нажмите «ОЧИСТИТЬ ВСЕ» .
  • Чтобы вернуться к предыдущему экрану, на котором вы были, проведите пальцем от правого или левого края экрана. Ваш телефон запоминает все приложения и webсайты, которые вы посетили с момента последней блокировки экрана.

Навигация с помощью клавиш
Чтобы включить клавиши навигации, коснитесь Настройки > Система > Жесты > Системная навигация > 3-кнопочная навигация.

  • Чтобы увидеть все свои приложения, на главном экране проведите вверх от нижнего края экрана.
  • Чтобы перейти на главный экран, коснитесь  Смартфон Nokia C32 Приложение, в котором вы находились, остается открытым в фоновом режиме.
  • Чтобы увидеть, какие приложения у вас открыты, нажмите . Чтобы переключиться на другое открытое приложение, проведите пальцем вправо и коснитесь приложения.
  • Чтобы закрыть все открытые приложения, проведите пальцем вправо по всем приложениям и нажмите «ОЧИСТИТЬ ВСЕ» .
  • Чтобы вернуться к предыдущему экрану, на котором вы находились, Смартфон Nokia C32кран . Ваш телефон запоминает все приложения и webсайты, которые вы посетили с момента последней блокировки экрана.

Защити свой телефон

ЗАБЛОКИРОВАТЬ ИЛИ РАЗБЛОКИРОВАТЬ ТЕЛЕФОН
Заблокировать телефон

  • Если вы хотите избежать случайного звонка, когда телефон находится в кармане или сумке, вы можете заблокировать клавиши и экран.
  • Чтобы заблокировать клавиши и экран, нажмите клавишу включения.
  • Разблокировка клавиш и экрана Нажмите клавишу питания и проведите пальцем вверх по экрану. Если потребуется, предоставьте дополнительные учетные данные.

ЗАЩИТИТЕ СВОЙ ТЕЛЕФОН БЛОКИРОВКОЙ ЭКРАНА
Вы можете настроить телефон на требование аутентификации при разблокировке экрана.
Установить блокировку экрана

  1. Нажмите Настройки > Безопасность > Блокировка экрана.
  2. Выберите тип блокировки и следуйте инструкциям на телефоне.

ЗАЩИТИТЕ СВОЙ ТЕЛЕФОН ОТПЕЧАТКОМ ОТПЕЧАТКА

Добавить отпечаток пальца

  1. Коснитесь SНастройки > Безопасность > Отпечаток пальца.
  2. Выберите, какой резервный метод разблокировки вы хотите использовать для экрана блокировки, и следуйте инструкциям, отображаемым на вашем телефоне.

Разблокируйте телефон пальцем

Поместите зарегистрированный палец на клавишу питания.
Если есть ошибка датчика отпечатков пальцев, и вы не можете использовать альтернативные методы входа для восстановления или сброса телефона каким-либо образом, ваш телефон потребует обслуживания уполномоченным персоналом. Может взиматься дополнительная плата, и все личные данные на вашем телефоне могут быть удалены. Для получения дополнительной информации обратитесь в ближайший пункт обслуживания вашего телефона или к своему поставщику телефонов.

ЗАЩИТИТЕ СВОЙ ТЕЛЕФОН СВОИМ ЛИЦОМ

Настроить аутентификацию по лицу

Смартфон Nokia C32

  1. Нажмите Настройки > Безопасность > Разблокировка по лицу.
  2. Выберите резервные методы разблокировки экрана блокировки и следуйте инструкциям, отображаемым на вашем телефоне.

Держите глаза открытыми и убедитесь, что ваше лицо полностью видно и не закрыто какими-либо предметами, такими как шляпа или солнцезащитные очки.

Внимание: Использование лица для разблокировки телефона менее безопасно, чем использование отпечатка пальца, графического ключа или пароля. Ваш телефон может быть разблокирован кем-то или чем-то похожим по внешности. Разблокировка лицом может работать неправильно при контровом освещении или в слишком темном или ярком помещении.

Разблокируйте телефон своим лицом
Чтобы разблокировать телефон, просто включите экран и посмотрите на фронтальную камеру.

Если есть ошибка распознавания лица, и вы не можете использовать альтернативные методы входа для восстановления или сброса настроек телефона каким-либо образом, вашему телефону потребуется обслуживание. Может взиматься дополнительная плата, и все личные данные на вашем телефоне могут быть удалены. Для получения дополнительной информации обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для вашего телефона или к вашему дилеру.

НАЙДИТЕ СВОЙ ПОТЕРЯННЫЙ ТЕЛЕФОН
Найдите или заблокируйте свой телефон
Если вы потеряете свой телефон, вы сможете найти, заблокировать или стереть его удаленно, если вы вошли в учетную запись Google. Функция «Найти мое устройство» включена по умолчанию для телефонов, связанных с учетной записью Google.

Чтобы использовать Find My Device, ваш потерянный телефон должен быть:

  • Включенный
  • Вы вошли в учетную запись Google
  • Подключен к мобильным данным или Wi-Fi
  • Видно в Google Play
  • Геолокация включена
  • Функция «Найти мое устройство» включена

Когда функция «Найти мое устройство» подключается к вашему телефону, вы видите местоположение телефона, и телефон получает уведомление.

  1. Откройте android.com/find на компьютере, планшете или телефоне, подключенном к Интернету, и войдите в свою учетную запись Google.
  2. Если у вас несколько телефонов, щелкните потерянный телефон в верхней части экрана.
  3. На карте посмотрите, где находится телефон. Местоположение является приблизительным и может быть неточным.

Если ваше устройство не может быть найдено, Find My Device покажет его последнее известное местоположение, если оно доступно. Чтобы заблокировать или стереть данные с телефона, следуйте инструкциям на web сайт.

УВЕДОМЛЕНИЯ

Используйте панель уведомлений

Смартфон Nokia C32

  • При получении новых уведомлений, таких как сообщения или пропущенные вызовы, в верхней части экрана появляются значки.
  • Чтобы просмотреть дополнительную информацию об уведомлениях, проведите пальцем вниз от верхнего края экрана. Чтобы закрыть view, проведите вверх по экрану.

Чтобы изменить настройки уведомлений приложения, коснитесь SНастройки > Уведомления > Настройки приложения > Самые последние > Все приложения и включите или выключите уведомления приложения.

Используйте элементы быстрого доступа

Смартфон Nokia C32

Чтобы активировать функции, коснитесь соответствующего элемента быстрого доступа на панели уведомлений. Чтобы увидеть больше элементов, перетащите меню вниз. Чтобы изменить порядок или добавить новые элементы, коснитесь , коснитесь и удерживайте элемент, а затем перетащите его в другое место.

КОНТРОЛЬНЫЙ ОБЪЕМ

Изменить громкость
Если вы плохо слышите звонок телефона в шумной обстановке или звонки слишком громкие, вы можете изменить громкость по своему вкусу с помощью клавиш регулировки громкости на боковой панели телефона.
Не подключайтесь к продуктам, которые создают выходной сигнал, так как это может повредить устройство. Не подключайте Voltage к аудиоразъему. Если вы подключаете к аудиоразъему внешнее устройство или гарнитуру, кроме разрешенных для использования с этим устройством, обратите особое внимание на уровни громкости.

Измените громкость для мультимедиа и приложений

  1. Нажмите клавишу громкости, чтобы увидеть полосу уровня громкости.
  2.  Нажмите
  3. Перетащите ползунок на полосах уровня громкости влево или вправо.
  4. Нажмите ГОТОВО .

АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРРЕКЦИЯ ТЕКСТА

Используйте подсказки слов на клавиатуре
Ваш телефон предлагает слова во время письма, чтобы помочь вам писать быстрее и точнее. Предлагаемые слова могут быть доступны не на всех языках.
Когда вы начинаете писать слово, ваш телефон предлагает возможные слова. Когда нужное слово отобразится на панели предложений, выберите это слово. Чтобы увидеть больше предложений, нажмите и удерживайте предложение.

Совет. Если предлагаемое слово выделено жирным шрифтом, телефон автоматически использует его для замены написанного вами слова. Если слово неверное, нажмите и удерживайте его, чтобы увидеть несколько других предложений.
Если вы не хотите, чтобы клавиатура предлагала слова при наборе текста, отключите коррекцию текста. Кран Настройки > Система > Языки и ввод > Экранная клавиатура . Выберите клавиатуру, которую вы обычно используете. Нажмите «Исправление текста» и отключите методы исправления текста, которые вы не хотите использовать.

Исправьте слово
Если вы заметили ошибку в слове, коснитесь его, чтобы просмотреть предложения по исправлению слова.

Отключить проверку орфографии
Нажмите Настройки > Система > Языки и ввод > Проверка орфографии. и отключите параметр Использовать проверку орфографии.

СРОК СЛУЖБЫ БАТАРЕИ

Продлить срок службы батареи

Для экономии энергии

  1. Всегда заряжайте аккумулятор полностью.
  2. Отключите ненужные звуки, например звуки касания. Нажмите «Настройки» > «Звук и вибрация» и выберите, какие звуки сохранить.
  3. 3. Используйте проводные наушники, а не громкоговоритель.
  4. Настройте экран телефона на отключение через короткое время. Нажмите «Настройки» > «Дисплей» > «Тайм-аут экрана» и выберите время..
  5. Нажмите Настройки> Дисплей> Яркость уровень . Чтобы отрегулировать яркость, перетащите ползунок уровня яркости. Убедитесь, что адаптивная яркость выключена.
  6. Остановите работу приложений в фоновом режиме.
  7. Используйте службы определения местоположения выборочно: отключайте службы определения местоположения, когда они вам не нужны. Нажмите «Настройки» > «Местоположение» и отключите параметр «Использовать местоположение».
  8. Используйте сетевые подключения выборочно. Включайте Bluetooth только при необходимости. Для подключения к Интернету используйте соединение Wi-Fi, а не мобильную передачу данных. Прекратите сканирование телефона на наличие доступных беспроводных сетей. Нажмите «Настройки» > «Сеть и Интернет» > «Интернет» и выключите Wi-Fi. Если вы слушаете музыку или иным образом пользуетесь телефоном, но не хотите совершать или принимать звонки, включите режим полета. Нажмите «Настройки» > «Сеть и Интернет» и включите «Режим полета». Режим полета закрывает подключения к мобильной сети и отключает беспроводные функции вашего устройства.

РАСШИРЬТЕ ПАМЯТЬ ВАШЕГО ТЕЛЕФОНА С ВИРТУАЛЬНОЙ ОЗУ

Включить расширение памяти
Если ваш телефон поддерживает функцию виртуальной оперативной памяти, вы можете открывать больше приложений в фоновом режиме и плавно переключаться между ними. Чтобы включить эту функцию, коснитесь «Настройки» > «Память» и включите «Расширение памяти».

Если появится запрос, коснитесь нужного объема памяти.
Для использования расширения памяти (виртуальной оперативной памяти) требуется достаточно места для хранения. Чтобы защитить хранилище, расширение памяти автоматически и навсегда отключается, как только достигается 90% лимита использования. Это может произойти после 4 лет интенсивного использования.

Очистить память
Чтобы очистить память телефона от ненужных приложений, работающих в фоновом режиме, нажмите Настройки > Память > Очистить все . Если есть приложения, которые вы всегда хотите продолжать работать в фоновом режиме, исключите их из очистки: нажмите «Настройки» > «Память» > «Исключено». приложения и включите приложения, которые хотите оставить открытыми.

ДОСТУПНОСТЬ

Увеличьте текст и элементы на экране.

  1. Нажмите «Настройки» > «Универсальный доступ» > «Размер дисплея и текст».
  2. Нажимайте ползунок размера шрифта, пока размер текста не будет вам по вкусу.
  3. Коснитесь ползунка размера дисплея, пока размер не подойдет вам по вкусу.

Общайтесь с друзьями и семьей

ВЫЗОВЫ

Позвонить

  1. Нажмите
  2. Нажмите и введите номер или нажмите и выберите контакт, которому хотите позвонить.
  3. Нажмите

Ответить на звонок
Если ваш телефон звонит, когда экран разблокирован, коснитесь ОТВЕТ . Если ваш телефон звонит, когда экран заблокирован, проведите пальцем вверх, чтобы ответить.

Отклонить звонок
Если ваш телефон звонит, когда экран разблокирован, коснитесь ОТКАЗАТЬ . Если ваш телефон звонит, когда экран заблокирован, проведите пальцем вниз, чтобы отклонить вызов.

КОНТАКТЫ

  1. Нажмите Контакты > + .
  2. Заполните информацию.
  3. Нажмите СПАСТИ .

Сохранить контакт из истории звонков

  1. Нажмите  Смартфон Nokia C32чтобы просмотреть историю звонков.
  2. Коснитесь числа, которое хотите сохранить.
  3. Нажмите Добавить контакт . Если это новый контакт, введите контактную информацию и нажмите «Сохранить» . Если этот контакт уже есть в вашем списке контактов, нажмите «Добавить к существующему», выберите контакт и нажмите «Сохранить».

ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЯ

  1. Коснитесь Сообщения.
  2. Коснитесь Начать чат.
  3. Чтобы добавить получателя, нажмите , введите его номер и нажмите . Чтобы добавить получателя из списка контактов, начните вводить его имя и коснитесь контакта.
  4. Чтобы добавить дополнительных получателей, нажмите . Выбрав всех получателей, нажмите «Далее».
  5. Напишите ваше сообщение в текстовом поле.

ПОЧТА
Вы можете отправлять почту со своего телефона, когда вы в пути.

Добавить почтовый аккаунт
Когда вы впервые используете приложение Gmail, вам будет предложено настроить учетную запись электронной почты.

  1. Коснитесь Gmail.
  2. Вы можете выбрать адрес, связанный с вашей учетной записью Google, или нажать Добавить адрес электронной почты.
  3. После добавления всех учетных записей нажмите ОТВЕТИТЬ В GMAIL.

Отправить письмо

камера

Сфотографировать

Снимайте четкие и яркие фотографии — сохраняйте лучшие моменты в своем фотоальбоме.

Соблюдайте безопасное расстояние при использовании вспышки. Не используйте вспышку для съемки людей или животных с близкого расстояния. Не закрывайте вспышку во время фотосъемки.

Записать видео

  1. Коснитесь камеры.
  2. Чтобы переключиться в режим записи видео, коснитесь «Видео» .
  3. Нажмите, чтобы начать запись.
  4. Чтобы остановить запись, коснитесь .
  5. Чтобы вернуться в режим камеры, коснитесь Фото.

ВАШИ ФОТО И ВИДЕО

Делитесь своими фото и видео

  1. Коснитесь «Фото» , коснитесь фотографии, которой хотите поделиться, и коснитесь
  2. Выберите, как вы хотите поделиться фото или видео.

Скопируйте свои фото и видео на свой компьютер

Подключите телефон к компьютеру с помощью совместимого USB-кабеля. Используйте свой компьютер file менеджер для копирования или перемещения ваших фото и видео на компьютер.

Интернет и подключения

  1. Нажмите Настройки > Сеть и Интернет > Интернет. .
  2. Включите Wi-Fi.
  3. Выберите сеть, которую хотите использовать.

Доступны мобильные подключения для передачи данных, ваш телефон использует соединение Wi-Fi.
Важнo: используйте шифрование для повышения безопасности вашего соединения Wi-Fi. Использование шифрования снижает риск того, что другие получат доступ к вашим данным.

ПРОСМОТРЕТЬ WEB

Поиск в web

  1. Коснитесь Chrome.
  2. Введите слово для поиска или web адрес в поле поиска.
  3. Нажмите или выберите из предложенных совпадений.

Функции: если ваш поставщик сетевых услуг не взимает с вас фиксированную плату за передачу данных, чтобы сократить расходы на передачу данных, используйте сеть Wi-Fi для подключения к Интернету.

Используйте телефон для подключения компьютера к web
Используйте мобильное подключение для передачи данных для доступа в Интернет с ноутбука или другого устройства.

  1. Нажмите Настройки> Сеть и Интернет> Точка доступа и модем .
  2. Включите точку доступа Wi-Fi, чтобы поделиться своим мобильным подключением для передачи данных через Wi-Fi, USB-модем для использования USB-соединения, Bluetooth-модем для использования Bluetooth или Ethernet-модем для использования кабеля USB Ethernet.

Другое устройство использует данные вашего тарифного плана, что может привести к расходам на передачу данных. Информацию о доступности и стоимости можно получить у поставщика сетевых услуг.

БЛЮТУЗ

Подключиться к устройству Bluetooth

  1. Нажмите Настройки> Подключенные устройства> Параметры подключения> Bluetooth. .
  2. Включите Использовать Bluetooth.
  3. Убедитесь, что другое устройство включено. Возможно, вам придется начать процесс сопряжения с другого устройства. Подробнее см. в руководстве пользователя другого устройства.
  4. Нажмите «Подключить новое устройство» и выберите устройство, с которым хотите выполнить сопряжение, в списке обнаруженных устройств Bluetooth.
  5. Возможно, вам потребуется ввести код доступа. Подробнее см. в руководстве пользователя другого устройства.

Поскольку устройства с беспроводной технологией Bluetooth обмениваются данными с помощью радиоволн, им не обязательно находиться в прямой видимости. Однако устройства Bluetooth должны находиться в пределах 10 метров (33 футов) друг от друга, хотя соединение может быть подвержено помехам из-за препятствий, таких как стены или другие электронные устройства.

Сопряженные устройства могут подключаться к вашему телефону, когда Bluetooth включен. Другие устройства могут обнаружить ваш телефон, только если в настройках Bluetooth view открыт.
Не связывайтесь и не принимайте запросы на подключение от неизвестного устройства. Это помогает защитить ваш телефон от вредоносного содержимого.

Поделитесь своим контентом с помощью Bluetooth
Если вы хотите поделиться своими фотографиями или другим содержимым с другом, отправьте их на телефон друга с помощью Bluetooth.
Вы можете использовать более одного Bluetooth-соединения одновременно. Для бывшегоample, при использовании Bluetooth-гарнитуры вы все равно можете отправлять данные на другой телефон.

  1. Нажмите «Настройки» > «Подключенные устройства» > «Настройки подключения» > «Bluetooth».
  2. Убедитесь, что Bluetooth включен на обоих телефонах и телефоны видны друг другу.
  3. Перейдите к содержимому, которое хотите отправить, и
  4. В списке найденных Bluetooth-устройств коснитесь телефона друга.
  5. Если другому телефону требуется код-пароль, введите или примите код-пароль и коснитесь «Сопряжение» .

Код доступа используется только при первом подключении к чему-либо.

Удалить пару

Если у вас больше нет устройства, с которым вы связали свой телефон, вы можете удалить сопряжение.

VPN
Вам может понадобиться подключение к виртуальной частной сети (VPN) для доступа к ресурсам вашей компании, таким как интранет или корпоративная почта, или вы можете использовать службу VPN в личных целях.
Обратитесь к ИТ-администратору вашей компании, чтобы узнать подробности о конфигурации VPN, или проверьте настройки службы VPN. webсайт для получения дополнительной информации.

Используйте безопасное соединение VPN

Организуйте свой день

ДАТА И ВРЕМЯ

Нажмите «Настройки» > «Система» > «Дата и время».
Автоматическое обновление времени и даты Вы можете настроить телефон на автоматическое обновление времени, даты и часового пояса. Автоматическое обновление является сетевой услугой и может быть недоступно в зависимости от вашего региона или поставщика сетевых услуг.

  1. Нажмите «Настройки» > «Система» > «Дата и время».
  2. Включите Установить время автоматически.
  3. Включите Установить часовой пояс автоматически.

Переведите часы в 24-часовой формат.

Нажмите «Настройки» > «Система» > «Дата и время» и установите флажок «Использовать 24-часовой формат».

БУДИЛЬНИК

  1. Нажмите Часы > Будильник .
  2. Чтобы добавить будильник, коснитесь
  3. Выберите часы и минуты и коснитесь OK .
  4. Чтобы настроить повтор будильника в определенные дни, коснитесь соответствующих дней недели.

Выключить будильник
Когда зазвонит будильник, проведите по нему вправо.

КАЛЕНДАРЬ

Выберите тип календаря

Если вы вошли в учетную запись, например учетную запись Google, ваш календарь отображается на телефоне.

Карты

НАЙТИ МЕСТА И УЗНАТЬ НАПРАВЛЕНИЯ

Карты Google помогают находить определенные места и компании.

  1. Коснитесь Карты.
  2. Введите слова для поиска, например почтовый адрес или название места, в строку поиска.
  3. Во время ввода выберите элемент из списка предложенных совпадений или коснитесь его.

Местоположение указано на карте. Если результаты поиска не найдены, убедитесь, что ваши поисковые слова написаны правильно.

Смотрите ваше текущее местоположение

Коснитесь Карты > .

Проложить маршрут к месту

  1. Нажмите «Карты» и введите пункт назначения в строке поиска.
  2. Коснитесь Маршруты . Выделенный значок показывает вид транспорта, напримерampЧтобы изменить режим, выберите новый режим под строкой поиска.
  3. Если вы не хотите, чтобы отправной точкой было ваше текущее местоположение, коснитесь «Ваше местоположение» и найдите новую начальную точку.
  4. Нажмите «Пуск», чтобы начать навигацию.

Маршрут показан на карте вместе с оценкой того, сколько времени потребуется, чтобы добраться туда. Чтобы просмотреть подробные инструкции, коснитесь «Шаги» .

Приложения, обновления и резервные копии

ПОЛУЧАЙТЕ ПРИЛОЖЕНИЯ ИЗ GOOGLE PLAY
Добавить способ оплаты
Чтобы использовать сервисы Google Play, вам необходимо добавить на свой телефон учетную запись Google. За некоторый контент, доступный в Google Play, может взиматься плата. Чтобы добавить способ оплаты, коснитесь Play Маркет , коснитесь логотипа Google в поле поиска, а затем коснитесь Платежи и подписки . При покупке контента в Google Play обязательно получите разрешение от владельца способа оплаты.

Скачать приложения

  1. Коснитесь Play Store.
  2. Коснитесь панели поиска, чтобы найти приложения, или выберите приложения из своих рекомендаций.
  3. В описании приложения нажмите «Установить», чтобы загрузить и установить приложение.

ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ДЛЯ ТЕЛЕФОНА

Нажмите «Настройки» > «Система» > «Обновление системы» > «Проверить наличие обновлений», чтобы проверить наличие обновлений.
Когда ваш телефон уведомит вас о наличии обновления, просто следуйте инструкциям, отображаемым на вашем телефоне. Если в вашем телефоне мало памяти, вам может потребоваться переместить фотографии и другие данные на карту памяти.
Перед запуском обновления подключите зарядное устройство или убедитесь, что аккумулятор устройства достаточно заряжен, и подключитесь к Wi-Fi, так как пакеты обновления могут использовать много мобильных данных.

РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ ДАННЫХ
Чтобы ваши данные были в безопасности, используйте функцию резервного копирования в телефоне. Данные вашего устройства (например, пароли Wi-Fi и история вызовов) и данные приложений (например, настройки и files, хранящиеся в приложениях), будет удалено резервное копирование.

Включить автоматическое резервное копирование

Нажмите Настройки> Система> Резервное копирование и снова включите.

ВОССТАНОВЛЕНИЕ ИСХОДНЫХ НАСТРОЕК И УДАЛЕНИЕ ЛИЧНЫХ КОНТЕНТОВ С ТЕЛЕФОНА

Сбросить ваш телефон

  1. Нажмите Настройки > Система > Параметры сброса > Удалить все данные (сброс к заводским настройкам).
  2. Следуйте инструкциям на вашем телефоне.

Информация о продукте и безопасности

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Прочтите эти простые инструкции. Несоблюдение их может быть опасно или противоречить местным законам и правилам. Для получения дополнительной информации прочтите полное руководство пользователя.

ВЫКЛЮЧАЙТЕ В ОГРАНИЧЕННЫХ ЗОНАХ

Смартфон Nokia C32

Выключайте устройство, если использование мобильного устройства запрещено или может вызвать помехи или создать опасность, например,ampле, в самолетах, в больницах или рядом с медицинским оборудованием, топливом, химикатами или зонами взрывных работ. Соблюдайте все инструкции в зонах ограниченного доступа.

БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

Смартфон Nokia C32

Соблюдайте все местные законы. Всегда держите руки свободными, чтобы управлять автомобилем во время вождения. Во время вождения вам в первую очередь следует подумать о безопасности дорожного движения.

ВМЕШАТЕЛЬСТВО

Смартфон Nokia C32

Все беспроводные устройства могут быть восприимчивы к помехам, которые могут повлиять на производительность.

УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИС

Смартфон Nokia C32

Только авторизованный персонал может устанавливать или ремонтировать этот продукт.

АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ

Смартфон Nokia C32Используйте только батареи, зарядные устройства и другие аксессуары, одобренные HMD Global Oy для использования с этим устройством. Не подключайте несовместимые продукты.

ХРАНИТЕ УСТРОЙСТВО В СУХОМ

Смартфон Nokia C32Если ваше устройство водостойкое, см. его рейтинг IP в технических характеристиках устройства для получения более подробных инструкций.

СТЕКЛЯННЫЕ ЧАСТИ

Смартфон Nokia C32

Устройство и/или его экран выполнены из стекла. Это стекло может разбиться, если устройство упадет на твердую поверхность или подвергнется сильному удару. Если стекло разбилось, не прикасайтесь к стеклянным частям устройства и не пытайтесь удалить разбитое стекло с устройства. Прекратите использование устройства, пока стекло не будет заменено авторизованным сервисным персоналом.

ЗАЩИЩАЙТЕ СЛУХ

Смартфон Nokia C32

Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени. Соблюдайте осторожность, поднося устройство к уху во время использования громкоговорителя.

СЕТЕВЫЕ УСЛУГИ И РАСХОДЫ
Для использования некоторых функций и служб или загрузки содержимого, в том числе бесплатного, требуется подключение к сети. Это может вызвать передачу больших объемов данных, что может привести к затратам на передачу данных. Вам также может потребоваться подписаться на некоторые функции.

Важнo: 4G/LTE может не поддерживаться вашим поставщиком сетевых услуг или поставщиком услуг, которым вы пользуетесь во время путешествий. В этих случаях вы не сможете совершать или принимать звонки, отправлять или получать сообщения или использовать мобильные подключения для передачи данных. Чтобы ваше устройство работало бесперебойно, когда полноценный сервис 4G/LTE недоступен, рекомендуется изменить максимальную скорость соединения с 4G на 3G. Для этого на главном экране нажмите Настройки > Сеть и Интернет > SIM-карты и установите для параметра «Предпочитаемый тип сети» значение 3G. Для получения дополнительной информации обратитесь к своему поставщику сетевых услуг.

ЭКСТРЕННЫЕ ВЫЗОВЫ

Важнo
Связь в любых условиях не может быть гарантирована. Никогда не полагайтесь только на какой-либо беспроводной телефон для жизненно важных коммуникаций, таких как неотложная медицинская помощь.

  • Включите телефон.
  • Если экран телефона и клавиши заблокированы, разблокируйте их.
  • Переместитесь в место с достаточной силой сигнала.|
  • • Вставьте SIM-карту в телефон. Если у вас нет SIM-карты, на экране блокировки нажмите «Экстренный вызов» .
  • Если ваш телефон запрашивает PIN-код, нажмите Экстренный вызов .
  • Отключите в телефоне ограничения вызовов, такие как запрет вызовов, разрешенный набор или закрытая группа пользователей.
  • Если мобильная сеть недоступна, вы также можете попробовать сделать интернет-звонок, если у вас есть доступ к Интернету.

УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ

  • Аккуратно обращайтесь с устройством, аккумулятором, зарядным устройством и аксессуарами.
  • Следующие ниже советы помогут вам сохранить ваше устройство в рабочем состоянии.
  • Держите устройство в сухом месте. Осадки, влажность и все типы жидкостей или влаги могут содержать минералы, разъедающие электронные схемы.
  • Не используйте и не храните устройство в пыльных или грязных местах.
  • Не храните устройство при высоких температурах. Высокие температуры могут повредить устройство или аккумулятор.
  • Не храните устройство при низких температурах. Когда устройство нагревается до нормальной температуры, внутри устройства может образоваться влага и повредить его.
  • Не открывайте устройство иначе, как указано в руководстве пользователя.
  • Несанкционированные модификации могут повредить устройство и нарушить правила, регулирующие радиоустройства.
  • Не роняйте, не ударяйте и не трясите устройство или аккумулятор. Грубое обращение может его сломать.
  • Для очистки поверхности устройства используйте только мягкую, чистую, сухую ткань.
  • Не раскрашивайте устройство. Краска может помешать нормальной работе.
  • Держите устройство подальше от магнитов или магнитных полей.
  • Чтобы ваши важные данные были в безопасности, храните их как минимум в двух разных местах, например на устройстве, карте памяти или компьютере, или запишите важную информацию.

Во время продолжительной работы устройство может нагреваться. В большинстве случаев это нормально. Чтобы не перегреваться, устройство может автоматически замедляться, затемнять дисплей во время видеозвонка, закрывать приложения, отключать зарядку и, при необходимости, отключаться. Если устройство не работает должным образом, отнесите его в ближайший авторизованный сервисный центр.

РЕЦИРКУЛИРОВАТЬ

Смартфон Nokia C32

Всегда возвращайте использованные электронные изделия, батареи и упаковочные материалы в специальные пункты сбора. Таким образом вы предотвращаете неконтролируемое удаление отходов и способствуете переработке материалов. Электрические и электронные изделия содержат множество ценных материалов, включая металлы (например, медь, алюминий, сталь и магний) и драгоценные металлы (например, золото, серебро и палладий). Все материалы устройства могут быть восстановлены в виде материалов и энергии.

ВЫРЕЗАННЫЙ СИМВОЛ КОЛЕСНОГО ЯЩИКА

Смартфон Nokia C32Перечеркнутый символ мусорной корзины

Символ перечеркнутой мусорной корзины на вашем изделии, аккумуляторе, документации или упаковке напоминает вам, что все электрические и электронные изделия и аккумуляторы необходимо сдавать в отдельный сбор по окончании срока их службы. Не забудьте удалить личные данные
сначала с устройства. Не выбрасывайте эти изделия как несортированные бытовые отходы: сдайте их на переработку. Информацию о ближайшем пункте переработки можно получить в местном органе по утилизации отходов или прочитать о программе возврата HMD и ее доступности в вашей стране на сайте www.nokia.com/phones/support/topics/recycle.

ИНФОРМАЦИЯ О БАТАРЕЯХ И ЗАРЯДНОМ УСТРОЙСТВ

Информация об аккумуляторе и зарядном устройстве
Чтобы узнать, есть ли в вашем телефоне съемный или несъемный аккумулятор, см. печатное руководство.

Устройства со съемным аккумулятором Используйте устройство только с оригинальным аккумулятором. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз, но со временем он изнашивается. Когда время разговора и ожидания заметно короче, чем обычно, замените батарею.

Устройства с несъемным аккумулятором Не пытайтесь извлечь аккумулятор, так как это может привести к повреждению устройства. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз, но со временем он изнашивается. Если время разговора и ожидания заметно сократилось по сравнению с нормальным, для замены батареи отнесите устройство в ближайший авторизованный сервисный центр.
Зарядите устройство с помощью совместимого зарядного устройства. Тип вилки зарядного устройства может отличаться. Время зарядки может варьироваться в зависимости от возможностей устройства.

Информация о безопасности аккумулятора и зарядного устройства
После завершения зарядки устройства отключите зарядное устройство от устройства и электрической розетки. Обратите внимание, что непрерывная зарядка не должна превышать 12 часов. Если не использовать полностью заряженный аккумулятор, он со временем разряжается.
Экстремальные температуры снижают емкость и срок службы аккумулятора. Для оптимальной работы всегда держите аккумулятор при температуре от 15°C до 25°C (от 59°F до 77°F). Устройство с горячей или холодной батареей может временно не работать. Обратите внимание, что аккумулятор может быстро разряжаться при низких температурах и терять достаточно энергии, чтобы выключить телефон в течение нескольких минут. Когда вы находитесь на улице при низких температурах, держите телефон в тепле.
Соблюдайте местные правила. Перерабатывайте, когда это возможно. Не утилизировать как бытовые отходы.

  • Не подвергайте аккумулятор воздействию очень низкого давления воздуха и не оставляйте его при очень высокой температуре, например,ampбросайте его в огонь, так как это может привести к взрыву батареи или утечке легковоспламеняющейся жидкости или газа.
  • Не разбирайте, не разрезайте, не раздавливайте, не сгибайте, не протыкайте и не повреждайте аккумулятор каким-либо образом.
  • Если батарея протекла, не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. В этом случае немедленно промойте пораженные участки водой или обратитесь за медицинской помощью. Не модифицируйте, не пытайтесь вставить в батарею посторонние предметы, не погружайте ее и не подвергайте воздействию воды или других жидкостей. Батареи могут взорваться при повреждении.
  • Используйте аккумулятор и зарядное устройство только по прямому назначению. Неправильное использование или использование неразрешенных или несовместимых аккумуляторов или зарядных устройств может представлять риск пожара, взрыва или другой опасности, а также может привести к аннулированию любого разрешения или гарантии. Если вы считаете, что аккумулятор или зарядное устройство повреждены, отнесите его в сервисный центр или к продавцу телефона, прежде чем продолжать использовать. Никогда не используйте поврежденный аккумулятор или зарядное устройство. Используйте зарядное устройство только в помещении. Не заряжайте устройство во время грозы.
  • Если зарядное устройство не входит в комплект поставки, заряжайте устройство с помощью кабеля для передачи данных (входит в комплект) и адаптера питания USB (может продаваться отдельно). Вы можете заряжать свое устройство с помощью кабелей и адаптеров питания сторонних производителей, совместимых с USB 2.0 или более поздней версии, а также с применимыми национальными правилами, а также международными и региональными стандартами безопасности. Другие адаптеры могут не соответствовать применимым стандартам безопасности, и зарядка с помощью таких адаптеров может создать риск потери имущества или травм.
  • Зарядные устройства сторонних производителей, которые соответствуют применимым требованиям CTIA и имеют логотип USB-IF и могут подключаться к разъему USB вашего устройства, также могут быть совместимы.
  • Используйте аккумулятор только с зарядной системой, сертифицированной для этой системы в соответствии с сертификационными требованиями CTIA для системы аккумуляторов, соответствующими стандарту IEEE 1725. Использование неподходящих аккумуляторов или зарядных устройств может привести к пожару, взрыву, утечке или другой опасности.
  • Заменяйте батарею только на другую батарею, сертифицированную для системы в соответствии с этим стандартом IEEE-Std-1725. Использование неподходящей батареи может привести к возгоранию, взрыву, утечке или другой опасности.
  • Не роняйте устройство или аккумулятор. Если устройство или аккумулятор упали, особенно на твердую поверхность, и пользователь подозревает повреждение, отнесите их в сервисный центр для проверки.

Неправильное использование батареи может привести к возгоранию, взрыву или другой опасности.

  • Чтобы отключить зарядное устройство или аксессуар, держитесь за вилку, а не за шнур.
  • Кроме того, следующее применимо, если ваше устройство оснащено съемным аккумулятором.
  • Всегда выключайте устройство и отсоединяйте зарядное устройство перед извлечением аккумулятора.
  • Случайное короткое замыкание может произойти, если металлический предмет коснется металлических полосок аккумулятора. Это может повредить аккумулятор или другой предмет.

МАЛЕНЬКИЕ ДЕТИ
Ваше устройство и аксессуары к нему не являются игрушками. Они могут содержать мелкие детали. Храните их в недоступном для маленьких детей месте.

МЕДИЦИНСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Работа радиопередающего оборудования, включая беспроводные телефоны, может мешать работе недостаточно экранированных медицинских устройств. Проконсультируйтесь с врачом или производителем медицинского устройства, чтобы определить, достаточно ли оно экранировано от внешнего радиоизлучения.

ИМПЛАНТИРОВАННЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ИЗДЕЛИЯ
Чтобы избежать потенциальных помех, производители имплантированных медицинских устройств (таких как кардиостимуляторы, инсулиновые помпы и нейростимуляторы) рекомендуют соблюдать минимальное расстояние в 15.3 сантиметра (6 дюймов) между беспроводным устройством и медицинским устройством. Лица, имеющие такие устройства, должны

  • Всегда держите беспроводное устройство на расстоянии не менее 15.3 см (6 дюймов) от медицинского устройства.
  • Не носите беспроводное устройство в нагрудном кармане.
  • Поднесите беспроводное устройство к уху напротив медицинского устройства.
  • Выключите беспроводное устройство, если есть основания подозревать наличие помех.
  • Следуйте инструкциям производителя имплантированного медицинского устройства.

Если у вас есть какие-либо вопросы об использовании вашего беспроводного устройства с имплантированным медицинским устройством, проконсультируйтесь со своим врачом.

СЛУШАНИЯ

Предупреждение: Использование гарнитуры может повлиять на вашу способность слышать посторонние звуки. Не используйте гарнитуру там, где это может угрожать вашей безопасности.

Некоторые беспроводные устройства могут мешать работе некоторых слуховых аппаратов.

ЗАЩИТИТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ВРЕДНОГО СОДЕРЖАНИЯ
Ваше устройство может быть подвержено воздействию вирусов и другого вредоносного контента. Примите следующие меры предосторожности

  • Будьте осторожны при открытии сообщений. Они могут содержать вредоносное программное обеспечение или иным образом наносить вред вашему устройству или компьютеру.
  • Будьте осторожны при приеме запросов на подключение, просмотре веб-страниц или загрузке контента. Не принимайте соединения Bluetooth от источников, которым вы не доверяете.
  • Устанавливайте и используйте службы и программное обеспечение только из источников, которым вы доверяете и которые обеспечивают надлежащую безопасность и защиту.
  • Установите антивирус и другое программное обеспечение безопасности на свое устройство и любой подключенный компьютер. Используйте только одно антивирусное приложение за раз. Использование большего количества может повлиять на производительность и работу устройства и / или компьютера.
  • Если вы получаете доступ к предустановленным закладкам и ссылкам на сторонние интернет-сайты, примите соответствующие меры. HMD Global не поддерживает и не принимает на себя ответственность за такие сайты.

АВТОМОБИЛИ
Радиосигналы могут повлиять на неправильно установленные или недостаточно экранированные электронные системы в транспортных средствах. Для получения дополнительной информации обратитесь к производителю вашего автомобиля или его оборудования. Только уполномоченный персонал должен устанавливать устройство в транспортном средстве. Неправильная установка может быть опасной и привести к аннулированию гарантии. Регулярно проверяйте, что все беспроводное оборудование в вашем автомобиле установлено и работает должным образом. Не храните и не переносите легковоспламеняющиеся или взрывоопасные материалы в одном отсеке с устройством, его частями или аксессуарами. Не кладите устройство или аксессуары в зону раскрытия подушки безопасности.

ПОТЕНЦИАЛЬНО ВЗРЫВООПАСНАЯ СРЕДА
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде, например рядом с бензонасосами. Искры могут вызвать взрыв или пожар, что приведет к травмам или смерти. Обратите внимание на ограничения в районах с топливом; химические заводы; или там, где ведутся взрывные работы. Области с потенциально взрывоопасной средой не могут быть четко обозначены. Обычно это области, где вам рекомендуется выключить двигатель, под палубой на лодках, в местах перевалки или хранения химикатов, а также где воздух содержит химические вещества или частицы. Уточните у производителей автомобилей, использующих сжиженный нефтяной газ (например, пропан или бутан), можно ли безопасно использовать это устройство в непосредственной близости от них.

СЕРТИФИКАЦИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Это мобильное устройство соответствует требованиям по воздействию радиоволн.

Ваше мобильное устройство представляет собой радиопередатчик и приемник. Он разработан так, чтобы не превышать пределы воздействия радиоволн (радиочастотных электромагнитных полей), рекомендованные международными рекомендациями независимой научной организации ICNIRP. Эти рекомендации предусматривают существенные пределы безопасности, призванные обеспечить защиту всех людей, независимо от возраста и состояния здоровья. Рекомендации по воздействию основаны на коэффициенте поглощения (SAR), указанном в руководстве пользователя Nokia C32, который является выражением количества радиочастотной (РЧ) мощности, попадающей в голову или тело во время передачи устройства. Предел SAR ICNIRP для мобильных устройств составляет 2.0 Вт/кг в среднем на 10 граммов ткани. Испытания SAR проводятся, когда устройство находится в стандартных рабочих положениях и передает на самом высоком сертифицированном уровне мощности во всех диапазонах частот.

Это устройство соответствует требованиям к уровню облучения радиочастотным излучением при использовании его напротив головы или на расстоянии не менее 5/8 дюйма (1.5 сантиметра) от тела. Когда чехол для переноски, зажим для ремня или другой вид держателя устройства используется для ношения на теле, он не должен содержать металла и должен обеспечивать по крайней мере указанное выше расстояние от тела.

Для отправки данных или сообщений необходимо хорошее подключение к сети. Отправка может быть отложена до тех пор, пока такое соединение не станет доступным. Следуйте инструкциям по разделительному расстоянию до завершения отправки.

При обычном использовании значения SAR обычно значительно ниже значений, указанных выше. Это связано с тем, что в целях повышения эффективности системы и минимизации помех в сети рабочая мощность вашего мобильного устройства автоматически снижается, когда для вызова не требуется полная мощность. Чем ниже выходная мощность, тем ниже значение SAR.

Модели устройств могут иметь разные версии и иметь более одного значения. Со временем могут произойти изменения компонентов и конструкции, а некоторые изменения могут повлиять на значения SAR.
Для получения дополнительной информации перейдите к www.sar-tick.com. Обратите внимание, что мобильные устройства могут передавать данные, даже если вы не совершаете голосовой вызов.

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) заявила, что текущая научная информация не указывает на необходимость каких-либо особых мер предосторожности при использовании мобильных устройств. Если вы заинтересованы в уменьшении воздействия, они рекомендуют вам ограничить использование или использовать комплект громкой связи, чтобы держать устройство подальше от вашей головы и тела. Для получения дополнительной информации, объяснений и обсуждений воздействия радиочастотного излучения перейдите на сайт ВОЗ. webсайт www.who.int/health-topics/electroMagnetic-fields#tab=tab_1.
Пожалуйста, обратитесь к www.nokia.com/phones/sar для максимального значения SAR устройства.

О ЦИФРОВОМ УПРАВЛЕНИИ ПРАВАМИ
При использовании этого устройства соблюдайте все законы и уважайте местные обычаи, конфиденциальность и законные права других, включая авторские права. Защита авторских прав может помешать вам копировать, изменять или передавать фотографии, музыку и другой контент.

АВТОРСКИЕ ПРАВА И ДРУГИЕ УВЕДОМЛЕНИЯ
Авторские права и другие уведомления
Доступность некоторых продуктов, функций, приложений и услуг, описанных в этом руководстве, может различаться в зависимости от региона и требует активации, регистрации, подключения к сети и/или Интернету, а также соответствующего плана обслуживания. Для получения дополнительной информации обратитесь к своему дилеру или поставщику услуг.

  • Это устройство может содержать товары, технологии или программное обеспечение, на которые распространяется экспортное законодательство США и других стран. Диверсия, противоречащая закону, запрещена.
  • Содержание этого документа предоставляется «как есть». За исключением случаев, предусмотренных применимым законодательством, никакие гарантии, явные или подразумеваемые, включая, помимо прочего, подразумеваемые гарантии товарной пригодности и пригодности для определенной цели, не предоставляются в отношении точности, надежности или содержания данного документа. документ. HMD Global оставляет за собой право изменить этот документ или отозвать его в любое время без предварительного уведомления.
  • В максимальной степени, разрешенной применимым законодательством, ни при каких обстоятельствах HMD Global или какие-либо из ее лицензиаров не несут ответственности за любую потерю данных или дохода, а также за любые особые, случайные, косвенные или косвенные убытки, чем бы они ни были вызваны.

Воспроизведение, передача или распространение части или всего содержимого этого документа в любой форме без предварительного письменного разрешения HMD Global запрещено. HMD Global придерживается политики непрерывного развития. HMD Global оставляет за собой право вносить изменения и улучшения в любой из продуктов, описанных в этом документе, без предварительного уведомления.
HMD Global не делает никаких заявлений, не предоставляет гарантий и не несет никакой ответственности за функциональность, контент или поддержку конечных пользователей сторонних приложений, поставляемых с вашим устройством. Используя приложение, вы подтверждаете, что оно предоставляется как есть.

  • Загрузка карт, игр, музыки и видео, а также загрузка изображений и видео может включать в себя передачу больших объемов данных. Ваш поставщик услуг может взимать плату за передачу данных. Доступность определенных продуктов, услуг и функций зависит от региона. Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным дилером для получения дополнительной информации и наличия языковых опций.
  • Некоторые функции, функциональные возможности и технические характеристики продукта могут зависеть от сети и подлежат дополнительным условиям и оплате.
  • Все характеристики, функции и другая информация о продукте могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Глобальная политика конфиденциальности HMD, доступна по адресу http://www.nokia.com/phones/privacy, относится к использованию вами устройства.
  • HMD Global Oy является эксклюзивным лицензиатом бренда Nokia на телефоны и планшеты. Nokia является зарегистрированным товарным знаком Nokia Corporation.
  • Android, Google и другие связанные знаки и логотипы являются товарными знаками Google LLC.
  • Словесный знак и логотипы Bluetooth принадлежат Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков HMD Global осуществляется по лицензии.

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “Nokia C32”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo