Infinix X6833B Note 30

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание: скрывать
1 Смартфон Infinix X6833B Note 30
2 информация о продукте
3 Знай свой телефон
4 Установка SIM / SD карты
5 Информация по технике безопасности
6 Информация об утилизации и переработке
7 Сокращение вредных веществ
8 Декларация соответствия

Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон-PRO

информация о продукте

Infinix Note 30 — мобильный телефон, разработанный и изготовленный компанией Infinix Mobility Limited. Номер модели устройства — X6833B, а рыночное название — Note 30. Устройство соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/ЕС. Телефон работает на операционной системе Android, которая является торговой маркой Google LLC. Устройство поддерживает следующие диапазоны частот:

  • Е-GSM900: 880–915 МГц (передача), 925–960 МГц (прием)
  • DCS1800: 1710–1785 МГц (передача), 1805–1880 МГц (прием)
  • Диапазон WCDMA 1: 1920–1980 МГц (передача), 2110–2170 МГц (прием)
  • Диапазон WCDMA 8: 880–915 МГц (передача), 925–960 МГц (прием)
  • Диапазон LTE 1: 1920–1980 МГц (передача), 2110–2170 МГц (прием)
  • Диапазон LTE 3: 1710–1785 МГц (передача), 1805–1880 МГц (прием)
  • Диапазон LTE 7: 2500–2570 МГц (передача), 2620–2690 МГц (прием)

Устройство поставляется с лотком для SIM-карты, который может вместить одну SIM-карту и одну SD-карту. Устройство и все электрические аксессуары соответствуют применимым местным законам об ограничении использования определенных вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании, таким как EU REACH, RoHS и положения об аккумуляторах (если применимо). Устройство соответствует международным рекомендациям по воздействию радиоволн.

  • Мобильный телефон
  • Бренд: Infinix
  • Модель: X6833B
  • Название рынка: ПРИМЕЧАНИЕ 30. Настоящим компания INFINIX MOBILITY LIMITED заявляет, что данный мобильный телефон соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53/ЕС.

Знай свой телефон

  1. Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не загорится дисплей, чтобы включить устройство.
  2. Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите и удерживайте кнопку «POWER OFF».
  3. Чтобы перезапустить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока устройство не начнет вибрировать.

Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (1)

  1. Передняя камера
  2. Громкость + клавиша
  3. Громкость — клавиша
  4. Клавиша питания и боковой датчик отпечатков пальцев
  5. NFC

Установка SIM / SD карты

  1. Выключите мобильный телефон.
  2. Чтобы открыть лоток для SIM-карты, вставьте прилагаемый инструмент для извлечения SIM-карты в отверстие рядом с лотком.
  3. Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты.
  4. Вставьте слот для SIM-карты и найдите его на месте.
  5. См. следующий рисунок для установки SIM/SD-карты.

Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (2)

Информация по технике безопасности

Чтобы обеспечить безопасную и точную работу и правильную утилизацию устройства, внимательно прочитайте всю информацию по технике безопасности перед использованием устройства.

Эксплуатация, безопасность, ошибки при эксплуатации и техническое обслуживание Правила ремонта

  1. Используйте наушники с осторожностью, так как чрезмерное звуковое давление на ухо и наушники может привести к потере слуха.
  2. Использование непризнанного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может привести к повреждению устройства, сокращению срока его службы, возникновению пожара, взрыва или другим опасностям.
  3. Адаптер1: U450XEA
    • Входной сигнал: 100-240V~ 50/60Hz 1.8A
    • Вывод: 5.0VInfinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)2.0 А 10.0 Вт или 11.0 ВInfinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)4.1 А 45.0 Вт макс.
    • Адаптер2: U450XKA
    • Входной сигнал: 100-240V~ 50/60Hz 1.8A
    • Вывод: 5.0VInfinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)2.0 А 10.0 Вт или 11.0 ВInfinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)4.1 А 45.0 Вт макс.
  4. Температура EUT: -15 ℃ ~ + 55 ℃ (автономный). 5 ~ + 40 ℃ (с адаптером).
  5. Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них.
  6. Задняя крышка не снимается.
  7. Не заменяйте, не разбирайте, не модифицируйте, не раздавливайте и не разрезайте батарею механически, так как это может привести к протечке батареи, перегреву, взрыву или возгоранию.
  8. При использовании устройства соблюдайте местные законы и правила. Чтобы снизить риск аварии, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
  9. Используйте устройство только в соответствии с инструкциями, прилагаемыми к устройству, непосредственно перед полетом или посадкой. Использование беспроводных устройств в самолете может вызвать помехи в беспроводных сетях, может быть опасным для работы самолета или может быть незаконным.
  10. Во избежание повреждения деталей или внутренних цепей устройства не используйте устройство в пыльных, задымленных, damp, или в грязной среде, или вблизи магнитных полей.
  11. При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания подключен к розетке рядом с устройствами и находится в легкодоступном месте.
  12. Отключайте зарядное устройство от электрической розетки и устройства, когда оно не используется.
  13. Не используйте, не храните и не перевозите устройство в местах, где хранятся легковоспламеняющиеся материалы или взрывчатые вещества (например, на заправочных станциях, нефтехранилищах или химических заводах). Использование устройства в таких условиях повышает риск взрыва или возгорания.
  14. Утилизируйте это устройство, батарею и аксессуары в соответствии с местными правилами. Не следует утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батареи может привести к пожару, взрыву или другим опасностям.
  15. Вы можете протирать устройство сухой мягкой тканью.

Информация об утилизации и переработке

Символ перечеркнутого мусорного бака, отмеченный на вашем изделии, его аккумуляторе, буклете или упаковке, означает, что по истечении срока службы его необходимо сдать в разные пункты сбора отходов; их нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за утилизацию оборудования или отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и аккумуляторов в специальных пунктах сбора отходов в соответствии с местным законодательством. Надлежащий сбор и переработка вашего оборудования помогает обеспечить переработку отходов EEE, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду; Неправильное обращение, случайная поломка, повреждение и/или неправильная утилизация отслуживших свой срок изделий могут нанести вред здоровью и окружающей среде. Для получения дополнительной информации о том, где и как утилизировать отходы EEE, обратитесь в местные органы власти, к дилеру или в службу утилизации бытовых отходов.

Сокращение вредных веществ

Это устройство и все электрические аксессуары соответствуют применимым местным законам об ограничении использования определенных вредных веществ в электрическом и электронном оборудовании, таким как EU REACH, RoHS и положения о батареях (если применимо).

Сертификация удельного коэффициента поглощения (SAR)
ЭТО УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ РУКОВОДСТВАМ ПО ВОЗДЕЙСТВИЮ РАДИОВОЛН:Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (4)

Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости от локальной сети. Ограничения в диапазоне 5 ГГц: согласно 10(10) Директивы 2014/53/ЕС, на упаковке указано, что это радиооборудование будет подвергаться некоторым ограничениям при размещении на рынке в Бельгии (BE), Болгарии (BG), Чехии. Республика (CZ), Дания (DK), Германия (DE), Эстония (EE), Ирландия (IE), Греция (EL), Испания (ES), Франция (FR), Хорватия (HR), Италия (IT), Кипр (CY), Латвия (LV), Литва (LT), Люксембург (LU), Венгрия (HU), Мальта (MT), Нидерланды (NL), Австрия (AT), Польша (PL), Португалия (PT), Румыния (RO), Словения (SI), Словакия (SK), Финляндия (FI), Швеция (SE), Норвегия (NO), Великобритания в отношении Северной Ирландии (UK(NI)), Исландия (IS), Лихтенштейн (LI), Швейцария (CH) и Турция (TR). Функция WLAN для этого устройства ограничена использованием внутри помещений из-за его работы в частотном диапазоне от 5.15 до 5.35 ГГц.Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (5)

Для получения информации о патентах DTS см. http://patents.dts.com. Изготовлено по лицензии DTS Licensing Limited. DTS, символ, а также DTS и символ вместе являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками DTS, Inc. в США и / или других странах. © DTS, Inc. Все права защищены.Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (6)

Операционная система AndroidTM Android является товарным знаком Google LLC.

Декларация соответствия

Мы: INFINIX MOBILITY LIMITED (Название производителя)
FLAT N 16/F BLOCK B UNIVERSAL INDUSTRIAL CENTER 19-25 SHAN MEI STREET FOTAN NT ГОНКОНГ (Адрес) заявляем под свою ответственность, что продукт
Наименование товара: Мобильный телефон
Модель № .: X6833B
Товарный знак: Infinix (включая название продукта, номера моделей, описания, версии и дополнительные характеристики), к которому относится данное заявление, соответствует соответствующим стандартам или другим нормативным документам.

3.1а Здоровье:

  • EN 50360: 2017
  • EN 50566: 2017
  • EN 62479: 2010

3.1а Безопасность:

  • EN62368-1:2014+A11:2017
  • EN IC 62368-1:2020+A11:2020

Статья 3.1b:

  • ETSI EN 301-489 V1 (2.2.3-2019)
  • ETSI EN 301-489 V3 (2.1.1-2019)
  • ETSI EN 301-489 V17 (3.2.4-2020)
  • ETSI EN 301-489 V19 (2.2.1-2022)
  • ETSI EN 301-489 V52 (1.2.1-2021)
  • EN 55032: 2015 + A11: 2020
  • EN 55035: 2017 + A11: 2020
  • EN IEC 61000-3-2: 2019
  • EN 61000-3-3:2013+A1:2019

3.2 Радио:

  • ETSI EN 301 V511 (12.5.1-2017)
  • ETSI EN 301-908 V1 (15.1.1-2021)
  • ETSI EN 301-908 V2 (13.1.1-2020)
  • ETSI EN 301-908 V13 (13.2.1-2022)
  • ETSI EN 300 V328 (2.2.2-2019)
  • ETSI EN 303-345 V1 (1.1.1-2019)
  • ETSI EN 303-345 V3 (1.1.1-2021)
  • ETSI EN 303 V413 (1.2.1-2021)
  • ETSI EN 301 V893 (2.1.1-2017)
  • ETSI EN 300 V440 (2.2.1-2018)
  • ETSI EN 300 V330 (2.1.1-2017)
  • 3.3(g) Аварийные службы: ДЕЛЕГИРОВАННЫЙ РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/320

Следующие принадлежности и компоненты, включая программное обеспечение, позволяют описанному выше объекту декларации работать по назначению и в соответствии с настоящей декларацией соответствия ЕС:

  • Версия ПО: X6833B-H894
  • Версия аппаратного обеспечения: V1.4
  • Адаптер1: U450XEA
  • Входной сигнал: 100-240V~ 50/60Hz 1.8A
  • Вывод: 5.0V Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)2.0 А 10.0 Вт или 11.0 В Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)4.1 А 45.0 Вт макс.
  • Адаптер2: U450XKA
  • Входной сигнал: 100-240V~ 50/60Hz 1.8A
  • Вывод: 5.0V Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)2.0 А 10.0 Вт или 11.0 В Infinix-X6833B-Note-30-Смартфон- (3)4.1 А 45.0 Вт макс.
  • Перезаряжаемый литий-ионный полимерный аккумулятор: БЛ-49ТХ
  • Номинальный объемtage: 3.87V
  • Номинальная мощность: 4900mAh / 18.96Wh
  • Типичная емкость: 5000 мАч/19.35 Втч
  • Ограниченный объем зарядаtage: 4.45V
  1. Уполномоченный орган: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, 0197
  2. Проведена оценка соответствия в соответствии с Директивой Приложение III Модуль B к Директиве по радиооборудованию 2014/53/ЕС (RED) и выдан сертификат проверки образца ЕС.
  3. Эта декларация соответствия выдается под исключительную ответственность производителя.
  4. Объект декларации, описанный выше, соответствует соответствующему законодательству Союза о гармонизации: Директива 2014/53/ЕС (RED), Директива RoHS 2011/65/ЕС с поправкой (ЕС) 2015/863 Оловоорганические соединения – REACH EC № 1907/ 2006 г., приложение XVII, REACH
  5. EC № 1907/2006 SVHC (Перечень веществ-кандидатов, вызывающих очень большую озабоченность) Другое законодательство ЕС по гармонизации, где это применимо. Место и дата выдачи (настоящего документа): Шэньчжэнь/2023-03-17

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “Infinix X6833B Note 30”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo