Infinix Note 30 VIP X6710

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание: скрывать
1 Знай свой телефон
2 Установка SIM / SD карты
3 Информация по технике безопасности
4 Информация об утилизации и переработке
5 Сокращение вредных веществ

Смартфон Note 30 VIP

Знай свой телефон

  1. Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не загорится дисплей, чтобы включить устройство.
  2. Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, затем нажмите и удерживайте кнопку «POWER OFF».
  3. Чтобы перезапустить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока устройство не начнет вибрировать.

инструкция

  1. Передняя камера
  2. Громкость + клавиша
  3. Громкость — клавиша
  4. Кнопка питания
  5. NFC

Установка SIM / SD карты

  1. Выключите мобильный телефон.
  2. Чтобы открыть лоток для SIM-карты, вставьте прилагаемый инструмент для извлечения SIM-карты в отверстие рядом с лотком.
  3. Вставьте SIM-карту в слот для SIM-карты.
  4. Вставьте слот для SIM-карты и найдите его на месте.
  5. См. следующий рисунок для установки SIM/SD-карты.
    инструкция

Информация по технике безопасности

Чтобы обеспечить безопасную и точную работу и правильную утилизацию устройства, внимательно прочитайте всю информацию по технике безопасности перед использованием устройства.

Серьги значок Эксплуатация, безопасность, ошибки при эксплуатации и техническое обслуживание Правила ремонта

  1. Используйте наушники с осторожностью, так как чрезмерное звуковое давление на ухо и наушники может привести к потере слуха.
  2. Использование непризнанного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может привести к повреждению устройства, сокращению срока его службы, возникновению пожара, взрыва или другим опасностям.
  3. Адаптер1: U680XEA
    Входной сигнал: 100-240V~ 50/60Hz 2.0A
    Вывод: 5.0 В 2.0 А, 11.0 В 6.2 А, 4.0–21.0 В 3.25 А 68.0 Вт Макс.
    Адаптер2: U680XKA
    Входной сигнал:100-240V ~50/60Hz 2.0A
    Вывод: 5.0 В 2.0 А, 11.0 В 6.2 А, 4.0–21.0 В 3.25 А 68.0 Вт Макс.
  4. Температура EUT: -15 ℃ ~ + 55 ℃ (автономно). 5 ~ + 40 ℃ (с адаптером).
  5. Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них.
  6. Задняя крышка не снимается.
  7. Не заменяйте, не разбирайте, не модифицируйте, не раздавливайте и не разрезайте батарею механически, так как это может привести к протечке батареи, перегреву, взрыву или возгоранию.
  8. При использовании устройства соблюдайте местные законы и правила. Чтобы снизить риск аварии, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
  9. Используйте устройство только в соответствии с инструкциями, прилагаемыми к устройству, непосредственно перед полетом или посадкой. Использование беспроводных устройств в самолете может вызвать помехи в беспроводных сетях, может быть опасным для работы самолета или может быть незаконным.
  10. Во избежание повреждения деталей или внутренних цепей устройства не используйте устройство в пыльных, задымленных, damp, или в грязной среде, или вблизи магнитных полей.
  11. При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания подключен к розетке рядом с устройствами и находится в легкодоступном месте.
  12. Отключайте зарядное устройство от электрической розетки и устройства, когда оно не используется.
  13. Не используйте, не храните и не перевозите устройство в местах, где хранятся легковоспламеняющиеся материалы или взрывчатые вещества (например, на заправочных станциях, нефтехранилищах или химических заводах). Использование устройства в таких условиях повышает риск взрыва или возгорания.
  14. Утилизируйте это устройство, батарею и аксессуары в соответствии с местными правилами. Не следует утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батареи может привести к пожару, взрыву или другим опасностям.
  15. Вы можете протирать устройство сухой мягкой тканью.

Информация об утилизации и переработке

Значок утилизации Символ перечеркнутого мусорного бака, отмеченный на вашем изделии, его аккумуляторе, буклете или упаковке, означает, что по истечении срока службы его необходимо сдать в разные пункты сбора отходов; их нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами. Пользователь несет ответственность за утилизацию оборудования или отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и аккумуляторов в специальных пунктах сбора отходов в соответствии с местным законодательством. Надлежащий сбор и переработка вашего оборудования помогает обеспечить переработку отходов EEE, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду; Неправильное обращение, случайная поломка, повреждение и/или неправильная утилизация по окончании срока службы могут нанести вред здоровью и окружающей среде. Для получения дополнительной информации о том, где и как утилизировать отходы EEE, обратитесь в местные органы власти, к дилеру или в службу утилизации бытовых отходов.

Сокращение вредных веществ

Это устройство и все электрические аксессуары соответствуют применимым местным законам об ограничении использования определенных вредных веществ в электрическом и электронном информационном оборудовании.

Сертификация удельного коэффициента поглощения (SAR)
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ ПРАВИЛАМ ПО ВОЗДЕЙСТВИЮ РАДИОВОЛН

Части телаЗначение тестаТестовое расстояниеОграничивать
Руководитель1.665 Вт / кг 10 г0 см2.0 Вт / кг 10 г
Тело1.732 Вт / кг 10 г0.5см2.0 Вт / кг 10 г

Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости от локальной сети. Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
В соответствии с 10(10) Директивы 2014/53/ЕС, на упаковке указано, что данное радиооборудование будет подвергаться некоторым ограничениям при размещении на рынке в Бельгии (BE), Болгарии (BG), Чехии (CZ), Дании. (DK), Германия (DE), Эстония (EE), Ирландия (IE), Греция (EL), Испания (ES), Франция (FR), Хорватия (HR), Италия (IT), Кипр (CY), Латвия (LV), Литва (LT), Люксембург (LU), Венгрия (HU), Мальта (MT), Нидерланды (NL), Австрия (AT), Польша (PL), Португалия (PT), Румыния (RO), Словения (SI), Словакия (SK), Финляндия (FI), Швеция (SE), Норвегия (NO), Соединенное Королевство в отношении Северной Ирландии (UK(NI)), Исландия (IS), Лихтенштейн (LI), Швейцария (CH) и Турции (TR). Функция WLAN для этого устройства ограничена использованием внутри помещений из-за его работы в частотном диапазоне от 5.15 до 5.35 ГГц.

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “Infinix Note 30 VIP X6710”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo