HONOR X9a, Magic 5

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 1

Содержание: скрывать
1 Знай свое устройство
2 Первые шаги
3 Управление SIM-картой
4 Чтобы получить больше информации
5 Информация по технике безопасности
6 Правовое уведомление
7 Документы / Ресурсы

Смартфон HONOR X9a, Magic 5

Перед использованием устройства ознакомьтесь с его основными функциями.

  • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока экран не включится.
  • Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, а затем нажмите.
  • Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, а затем нажмите.Ezoic
  • Нажмите и удерживайте кнопки питания и уменьшения громкости более 10 секунд, чтобы принудительно перезагрузить устройство.
    Знай свое устройство
  1. Кнопка громкости
  2. кнопка питания
  3. Слот для карт памяти
  4. Порт USB Type-C / разъем для гарнитуры
  5. Отпечаток экрана
  • Значок заметки Только RMO-NX1 поддерживает NFC. При использовании функции NFC держите область NFC рядом с другими устройствами или объектами.
  • Ознакомьтесь с предустановленным приложением «Советы» и освоите все замечательные функции своего устройства.

Первые шаги

  • Значок предупреждения Будьте осторожны, чтобы не поцарапать устройство и не пораниться при использовании штифта для извлечения.
  • Храните выталкивающий стержень в недоступном для детей месте, чтобы предотвратить случайное проглатывание или травму.
  • Не используйте с устройством обрезанные или модифицированные SIM-карты, так как они могут быть не распознаны и могут повредить лоток (слот) для карт.
  • Если ваша SIM-карта не соответствует вашему устройству, обратитесь к оператору связи.

Следуйте инструкциям на следующих рисунках, чтобы настроить устройство. Используйте прилагаемый штифт для извлечения.
Убедитесь, что карта правильно выровнена и ее выемка сначала вставлена ​​в лоток для карт.

Одиночная SIM-карта:
Одна SIM-карта

Две SIM-карты:
Две SIM-карты

Управление SIM-картой

При необходимости выберите мобильную карту данных и телефонную карту по умолчанию. Для получения подробной информации ознакомьтесь с предустановленным приложением «Советы».

  • Значок заметки Услуги 5G и 4G зависят от поддержки вашего сетевого оператора и развертывания соответствующих услуг. Обратитесь к своему оператору связи, чтобы активировать услугу 5G или 4G.
  • Услуги 5G и 4G могут быть недоступны в некоторых регионах из-за помех сети.
  • Если это руководство не соответствует описанию на официальном сайте webсайт, последнее преобладает.

Чтобы получить больше информации

Если при использовании устройства у вас возникнут какие-либо проблемы, вы можете получить помощь из следующих источников:

  • Войти https://www.hihonor.com в view информация об устройстве и другая информация.
  • Войти https://www.hihonor.com/global/support/ для получения самой последней контактной информации для вашей страны или региона.
  • Перейдите в Настройки и введите следующие ключевые слова в поле поиска, чтобы view соответствующая информация. Например
    Юридическая информация, информация о безопасности, информация об аутентификации, нормативная информация.
  • В зависимости от региона или модели некоторые устройства должны получить одобрение Федеральной комиссии по связи (FCC). Если ваше устройство одобрено Федеральной комиссией по связи США (FCC), вы можете перейти в «Настройки» и нажать «Система и обновления» > «Нормативная информация». view Идентификатор ФКС. Если ваше устройство не имеет идентификатора FCC, это означает, что оно не было разрешено для продажи в США или на их территориях и может быть доставлено в США только для личного использования владельцем.

Информация по технике безопасности

Пожалуйста, внимательно прочтите всю информацию о безопасности перед использованием вашего устройства, чтобы обеспечить его безопасную и правильную работу и узнать, как правильно утилизировать ваше устройство.

Эксплуатация и безопасность 

  • Символы Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
  • Использование неутвержденного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может повредить ваше устройство, сократить срок его службы или вызвать пожар, взрыв или другие опасности.
  • Идеальная рабочая температура составляет от 0 ° C до 35 ° C. Идеальная температура хранения от -20 ° C до +45 ° C.
  • Производители кардиостимуляторов рекомендуют соблюдать минимальное расстояние 15 см между устройством и кардиостимулятором, чтобы предотвратить возможные помехи для кардиостимулятора. При использовании кардиостимулятора держите устройство на стороне, противоположной кардиостимулятору, и не носите устройство в переднем кармане.
  • Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них.
  • Соблюдайте местные законы и правила при использовании устройства. Чтобы снизить риск несчастных случаев, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
  • Во время полета в самолете или непосредственно перед посадкой используйте устройство только в соответствии с предоставленными инструкциями. Использование беспроводного устройства в самолете может нарушить работу беспроводных сетей, создать опасность для эксплуатации самолета или быть незаконным.
  • Во избежание повреждения внутренней схемы устройства или зарядного устройства не используйте устройство в пыльном, damp, или в грязном месте, или рядом с магнитным полем.
  • При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания вставлен в розетку рядом с устройствами и легкодоступен.
  • Отключайте зарядное устройство от электрических розеток и устройства, когда оно не используется.
  • Не используйте, не храните и не транспортируйте устройство там, где хранятся легковоспламеняющиеся или взрывчатые вещества (на заправочной станции, нефтебазе или химическом заводе, напримерampле). Использование вашего устройства в таких средах увеличивает риск взрыва или пожара.
  • Держите аккумулятор вдали от огня, не разбирайте, не модифицируйте, не бросайте и не сжимайте его. Не вставляйте в него посторонние предметы, не погружайте его в воду или другие жидкости и не подвергайте его воздействию внешней силы или давления, так как это может привести к протечке, перегреву, возгоранию или даже взрыву аккумулятора.
  • Утилизируйте это устройство, аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами. Их нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батареи может привести к возгоранию, взрыву или другим опасностям.
  • Это устройство содержит встроенный аккумулятор. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно. В противном случае устройство может работать неправильно или повредить аккумулятор. Для вашей личной безопасности и обеспечения правильной работы устройства настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр для замены.

Информация об утилизации и переработке 

Значок утилизации Символ на продукте, батарее, документации или упаковке означает, что продукты и батареи следует сдать в отдельные пункты сбора отходов, указанные местными властями, по окончании срока службы. Это гарантирует, что отходы EEE будут переработаны и обработаны таким образом, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местным властям, продавцу или в службу утилизации бытовых отходов или посетите webсайт https://www.hihonor.com/.

Уменьшение вредных веществ
Это устройство и его электрические аксессуары соответствуют местным применимым правилам по ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, таким как регламент ЕС REACH, директива RoHS и батареи (если они есть). Чтобы ознакомиться с декларациями о соответствии REACH и RoHS, посетите webсайт https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

 

Информация о радиочастотном воздействии
Всемирная организация здравоохранения заявила, что воздействие можно уменьшить, ограничив использование или просто используя комплект громкой связи, чтобы держать устройство подальше от головы и тела.
Убедитесь, что аксессуары устройства, такие как чехол и чехол для устройства, не состоят из металлических компонентов. Держите устройство подальше от тела, чтобы соответствовать требованиям расстояния

Для стран, принявших ограничение SAR 2.0 Вт / кг на 10 грамм ткани.
Устройство соответствует требованиям RF при использовании рядом с ухом или на расстоянии 0.50 см от тела.
РМО-NX1: Максимальное зарегистрированное значение SAR: SAR для головы: 0.82 Вт/кг; SAR для тела: 1.27 Вт/кг.

Для стран, принявших ограничение SAR 1.6 Вт / кг на 1 грамм ткани.
Устройство соответствует требованиям RF при использовании рядом с ухом или на расстоянии 1.50 см от тела.
РМО-NX1: Максимальное зарегистрированное значение SAR: SAR для головы: 1.10 Вт/кг; SAR для тела: 0.52 Вт/кг; SAR в точке доступа: 0.73 Вт/кг.
РМО-NX3: Максимальное зарегистрированное значение SAR: SAR для головы: 1.10 Вт/кг; SAR для тела: 0.56 Вт/кг; SAR в точке доступа: 0.62 Вт/кг.

Соответствие нормативным требованиям ЕС (относится только к RMO-NX1)

заявление
Настоящим компания Honor Device Co., Ltd. заявляет, что данное устройство RMO-NX1 соответствует следующей директиве: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
Полный текст декларации соответствия ЕС, подробная информация об ErP и самая последняя информация об аксессуарах и программном обеспечении доступны по следующему адресу в Интернете: https://www.hihonor.com/global/legal/certiication/. Это устройство может эксплуатироваться во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте национальные и местные правила использования устройства.
Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости от локальной сети.

Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
Диапазон частот от 5150 до 5350 МГц разрешен только для использования внутри помещений в следующих странах: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT. , LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).

 

Полосы частот и мощность
Полосы частот и номинальные пределы мощности передачи (излучаемой и / или кондуктивной), применимые к данному радиооборудованию, следующие:

РМОНК1GSM900: 35.5 дБм, GSM1800: 32.5 дБм, WCDMA900/2100: 25.7 дБм, диапазон LTE 1/3/7/8/20/28/38/40: 25.7 дБм, диапазон 5G NR SA:
n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n41/n77: 26 дБм, n78: 29 дБм, 5G NR Диапазон NSA: n1/n3/n7/n8/n20/n28/n38/n40/n41/n77 / n78: 26 дБм, Bluetooth 2.4 ГГц: 20 дБм, WiFi 2.4 ГГц: 20 дБм, Wi-Fi 5G: 5150–5250 МГц: 23 дБм, 5250–5350 МГц: 23 дБм, 5470–5725 МГц: 23 дБм, 5725–5850 МГц: 14 дБм, NFC 13.56 МГц: 42 дБмкА/м на 10 м

Заявление FCC
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио / ТВ технику.

Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC.
Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может вызывать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые полученные помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Внимание: Любые изменения или модификации данного устройства, не одобренные в явной форме компанией Honor Device Co., Ltd., могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Правовое уведомление

Товарные знаки и разрешения
Android является товарным знаком Google LLC. LTE является товарным знаком ETSI.
Словесный знак и логотипы Bluetooth ® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией Honor Device Co., Ltd. осуществляется по лицензии. Wi-Fi®, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками Wi-Fi Alliance.

Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2022. Все права защищены.
ВСЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ИЛЛЮСТРАЦИИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ЦВЕТ, РАЗМЕР И СОДЕРЖАНИЕ ДИСПЛЕЯ УСТРОЙСТВА, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШЕЙ СПРАВКИ. ФАКТИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО МОЖЕТ РАЗЛИЧАТЬСЯ. НИЧТО В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ КАКИМ-ЛИБО ГАРАНТИЕЙ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЙ.

Персональные данные
Чтобы лучше понять, как мы защищаем вашу личную информацию, ознакомьтесь с политикой конфиденциальности по адресу

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “HONOR X9a, Magic 5”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo