HONOR X6 VNE-LX2

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание: скрывать
1 Знай свое устройство
2 Первые шаги
3 Управление SIM-картой
4 Чтобы получить больше информации
5 Информация по технике безопасности
6 Правовое уведомление

Знай свое устройство

Перед использованием устройства ознакомьтесь с его основными функциями.
  • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока экран не включится.
  • Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, а затем нажмите Значок питания.
  • Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, а затем нажмите коснитесь значка.
  • Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 или более секунд, чтобы принудительно перезагрузить устройство.
Полноценный смартфон HONOR VNE-LX2 — знайте свое устройство
Я значок • Ознакомьтесь с предустановленными Tips app и освоите все замечательные функции своего устройства.

Первые шаги

Значок предупреждения
  • Будьте осторожны, чтобы не поцарапать устройство и не пораниться при использовании штифта для извлечения.
  • Храните выталкивающий стержень в недоступном для детей месте, чтобы предотвратить случайное проглатывание или травму.
  • Не используйте в устройстве обрезанные или модифицированные SIM-карты или карты microSD, так как они могут быть не распознаны и могут повредить лоток (слот) для карт.
  • Если ваша SIM-карта не соответствует вашему устройству, обратитесь к оператору связи.
Следуйте инструкциям на следующих рисунках, чтобы настроить устройство. Используйте прилагаемый штифт для извлечения.
Убедитесь, что карта правильно выровнена и лоток для карт выровнен, когда вы вставляете ее в устройство.
Полноценный смартфон HONOR VNE-LX2 — Рис. 1,2

Управление SIM-картой

При необходимости выберите мобильную карту данных и телефонную карту по умолчанию. Для получения подробной информации ознакомьтесь с предустановленным Tips приложение
Я значок
  • Услуга 4G зависит от поддержки вашего сетевого оператора и развертывания соответствующих услуг. Свяжитесь с вашим оператором связи, чтобы активировать услугу 4G.
  • В некоторых регионах услуга 4G может быть недоступна из-за помех сети.
  • Если это руководство не соответствует описанию на официальном сайте webсайт, последнее преобладает.

Чтобы получить больше информации

Если при использовании устройства у вас возникнут какие-либо проблемы, вы можете получить помощь из следующих источников:
  • Войти https://www.hihonor.com в view информация об устройстве и другая информация.
  • Войти https://www.hihonor.com/global/support/ для получения самой актуальной контактной информации для вашей страны или региона.
  • Перейдите на Настройки и введите следующие ключевые слова в поле поиска, чтобы view соответствующая информация. Например Юридическая информация, Информация о безопасности, Аутентификация информация, Нормативная информация.

Информация по технике безопасности

Пожалуйста, внимательно прочтите всю информацию о безопасности перед использованием вашего устройства, чтобы обеспечить его безопасную и правильную работу и узнать, как правильно утилизировать ваше устройство.
Эксплуатация и безопасность
  • значок слухаЧтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
  • Использование неутвержденного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может повредить ваше устройство, сократить срок его службы или вызвать пожар, взрыв или другие опасности.
  • Идеальная рабочая температура составляет от 0 ° C до 35 ° C. Идеальная температура хранения от -20 ° C до +45 ° C.
  • Производители кардиостимуляторов рекомендуют соблюдать минимальное расстояние 15 см между устройством и кардиостимулятором, чтобы предотвратить возможные помехи для кардиостимулятора. При использовании кардиостимулятора держите устройство на стороне, противоположной кардиостимулятору, и не носите устройство в переднем кармане.
  • Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них.
  • Соблюдайте местные законы и правила при использовании устройства. Чтобы снизить риск несчастных случаев, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
  • Во время полета в самолете или непосредственно перед посадкой используйте устройство только в соответствии с предоставленными инструкциями. Использование беспроводного устройства в самолете может нарушить работу беспроводных сетей, создать опасность для эксплуатации самолета или быть незаконным.
  • Во избежание повреждения внутренней схемы устройства или зарядного устройства не используйте устройство в пыльном, damp, или в грязном месте, или рядом с магнитным полем.
  • При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания вставлен в розетку рядом с устройствами и легкодоступен.
  • Отключайте зарядное устройство от электрических розеток и устройства, когда оно не используется.
  • Не используйте, не храните и не транспортируйте устройство там, где хранятся легковоспламеняющиеся или взрывчатые вещества (на заправочной станции, нефтебазе или химическом заводе, напримерampле). Использование вашего устройства в таких средах увеличивает риск взрыва или пожара.
  • Держите аккумулятор вдали от огня, не разбирайте, не модифицируйте, не бросайте и не сжимайте его. Не вставляйте в него посторонние предметы, не погружайте его в воду или другие жидкости и не подвергайте его воздействию внешней силы или давления, так как это может привести к протечке, перегреву, возгоранию или даже взрыву аккумулятора.
  • Утилизируйте это устройство, аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами. Их нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батареи может привести к возгоранию, взрыву или другим опасностям.
  • Это устройство содержит встроенный аккумулятор. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно. В противном случае устройство может работать неправильно или повредить аккумулятор. Для вашей личной безопасности и обеспечения правильной работы устройства настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр для замены.
Информация об утилизации и переработке
Значок утилизации
Символ на продукте, батарее, документации или упаковке означает, что продукты и батареи следует сдать в отдельные пункты сбора отходов, указанные местными властями, по окончании срока службы. Это гарантирует, что отходы EEE будут переработаны и обработаны таким образом, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду.
Для получения дополнительной информации обратитесь к местным властям, продавцу или в службу утилизации бытовых отходов или посетите webсайт https://www.hihonor.com/.
Уменьшение вредных веществ
Это устройство и его электрические аксессуары соответствуют местным применимым правилам по ограничению использования определенных опасных веществ в электрических и электронных устройствах, например Директиве об ограничении использования опасных веществ (RoHS) и Директиве о батареях (если батареи включены).
Информация о радиочастотном воздействии
Всемирная организация здравоохранения заявила, что воздействие можно уменьшить, ограничив использование или просто используя комплект громкой связи, чтобы держать устройство подальше от головы и тела.
Убедитесь, что аксессуары устройства, такие как футляр для устройства и кобура устройства, не состоят из металлических компонентов. Держите устройство подальше от тела, чтобы соблюсти необходимое расстояние.
Для стран, принявших предел SAR 2.0 Вт/кг. более 10 грамм ткани.
Устройство соответствует требованиям RF при использовании рядом с ухом или на расстоянии 0.50 см от тела.
Максимальное зарегистрированное значение SAR: SAR для головы: 0.98 Вт/кг; SAR для тела: 1.02 Вт/кг.
Соответствие нормативным требованиям ЕС
Компания Honor Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что данное устройство VNE-LX2 соответствует Директиве по радиооборудованию 2014/53/EU (RED).
Дополнительные сведения см. В Декларации соответствия ЕС по адресу
https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Правовое уведомление

Товарные знаки и разрешения
Android является товарным знаком Google LLC.
LTE является товарным знаком ETSI.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией Honor Device Co., Ltd. осуществляется по лицензии.
Wi-Fi®, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками Wi-Fi Alliance.
Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2022. Все права защищены.
ВСЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ИЛЛЮСТРАЦИИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ ЦВЕТ, РАЗМЕР И СОДЕРЖАНИЕ ДИСПЛЕЯ УСТРОЙСТВА, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШЕЙ СПРАВКИ. ФАКТИЧЕСКОЕ УСТРОЙСТВО МОЖЕТ РАЗЛИЧАТЬСЯ. НИЧТО В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ КАКИМ-ЛИБО ГАРАНТИЕЙ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЙ.
Персональные данные
Чтобы лучше понять, как мы защищаем вашу личную информацию, ознакомьтесь с политикой конфиденциальности по адресу https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/.

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “HONOR X6 VNE-LX2”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo