HONOR WOD-LX3

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание: скрывать
1 Знай свое устройство
2 Первые шаги
3 Управление SIM-картой
4 Информация по технике безопасности
5 Эксплуатация и безопасность
6 Информация об утилизации и переработке
7 Правовое уведомление
8 Документы / Ресурсы
8.1 Рекомендации

Знай свое устройство

Перед использованием устройства ознакомьтесь с его основными функциями.

  • Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, пока экран не включится.
  •  Чтобы выключить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, а затем нажмите Смартфон HONOR WOD LX3 — icon3.
  • Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания, а затем нажмите Смартфон HONOR WOD LX3 — icon4.
  • Нажмите и удерживайте кнопки питания и уменьшения громкости более 10 секунд, чтобы принудительно перезагрузить устройство.

Смартфон HONOR WOD LX3 —

1Кнопка громкости
2Порт USB Type-C
3Слот для карт памяти
4Кнопка питания/датчик отпечатков пальцев
5Разъем для гарнитуры
  • Смартфон HONOR WOD LX3 — значок Ознакомьтесь с предустановленным приложением «Советы» и освоите все замечательные функции своего устройства.

Первые шаги

  • Смартфон HONOR WOD LX3 — icon1 Будьте осторожны, чтобы не поцарапать устройство и не пораниться при использовании штифта для извлечения.
  • Храните выталкивающий стержень в недоступном для детей месте, чтобы предотвратить случайное проглатывание или травму.
  • Не используйте в устройстве обрезанные или модифицированные SIM-карты или карты microSD, так как они могут быть не распознаны и могут повредить лоток (слот) для карт.
  • Если ваша SIM-карта не соответствует вашему устройству, обратитесь к оператору связи.

Следуйте инструкциям на следующих рисунках, чтобы настроить устройство. Используйте прилагаемый штифт для извлечения.
Убедитесь, что карта правильно выровнена и лоток для карт выровнен, когда вы вставляете ее в устройство.
Одиночная SIM-карта:

Смартфон HONOR WOD LX3 — рис.1

Управление SIM-картой

При необходимости выберите карту мобильной передачи данных и телефонную карту по умолчанию. Для получения дополнительных сведений ознакомьтесь с предустановленным приложением «Советы».

  • Смартфон HONOR WOD LX3 — значок Услуга 4G зависит от поддержки вашего сетевого оператора и развертывания соответствующих услуг. Свяжитесь с вашим оператором связи, чтобы активировать услугу 4G.
  • Если это руководство не соответствует описанию на официальном сайте webсайт, последнее преобладает.

Чтобы получить больше информации

Если при использовании устройства у вас возникнут какие-либо проблемы, вы можете получить помощь из следующих источников:

  • Войти https://www.hihonor.com в view информация об устройстве и другая информация.
  • Войти https://www.hihonor.com/global/support/ для получения самой последней контактной информации для вашей страны или региона.
  • Перейдите в Настройки и введите следующие ключевые слова в поле поиска, чтобы view соответствующую информацию. Например, юридическая информация, информация о безопасности, информация об аутентификации, нормативная информация.
  • В зависимости от региона или модели некоторые устройства должны получить одобрение Министерства инноваций, науки и экономического развития Канады (ISED). Если ваше устройство одобрено ISED, вы можете перейти в «Настройки» и нажать «Система и обновления» > «Нормативная информация», чтобы view Идентификатор ИК. Если у вашего устройства нет IC ID, это означает, что устройство не разрешено к продаже в Канаде или на ее территориях и может быть ввезено в Канаду только для личного использования владельцем.

Информация по технике безопасности

Пожалуйста, внимательно прочтите всю информацию о безопасности перед использованием вашего устройства, чтобы обеспечить его безопасную и правильную работу и узнать, как правильно утилизировать ваше устройство.

Эксплуатация и безопасность

  • Смартфон HONOR WOD LX3 — icon2 Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
  •  Использование неутвержденного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может повредить ваше устройство, сократить срок его службы или вызвать пожар, взрыв или другие опасности.
  • Идеальная рабочая температура составляет от 0 ° C до 35 ° C. Идеальная температура хранения от -20 ° C до +45 ° C.
  •  Производители кардиостимуляторов рекомендуют соблюдать минимальное расстояние 15 см между устройством и кардиостимулятором, чтобы предотвратить возможные помехи для кардиостимулятора. При использовании кардиостимулятора держите устройство на стороне, противоположной кардиостимулятору, и не носите устройство в переднем кармане.
  • Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них.
  • Соблюдайте местные законы и правила при использовании устройства. Чтобы снизить риск несчастных случаев, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
  • Во время полета в самолете или непосредственно перед посадкой используйте устройство только в соответствии с предоставленными инструкциями. Использование беспроводного устройства в самолете может нарушить работу беспроводных сетей, создать опасность для эксплуатации самолета или быть незаконным.
  • Во избежание повреждения внутренней схемы устройства или зарядного устройства не используйте устройство в пыльном, damp, или в грязном месте, или рядом с магнитным полем.
  • При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания вставлен в розетку рядом с устройствами и легкодоступен.
  • Отключайте зарядное устройство от электрических розеток и устройства, когда оно не используется.
  • Не используйте, не храните и не транспортируйте устройство там, где хранятся легковоспламеняющиеся или взрывчатые вещества (на заправочной станции, нефтебазе или химическом заводе, напримерampле). Использование вашего устройства в таких средах увеличивает риск взрыва или пожара.
  • Держите аккумулятор вдали от огня, не разбирайте, не модифицируйте, не бросайте и не сжимайте его. Не вставляйте в него посторонние предметы, не погружайте его в воду или другие жидкости и не подвергайте его воздействию внешней силы или давления, так как это может привести к протечке, перегреву, возгоранию или даже взрыву аккумулятора.
  • Утилизируйте это устройство, аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами. Их нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батареи может привести к возгоранию, взрыву или другим опасностям.
  • Это устройство содержит встроенный аккумулятор. Не пытайтесь заменить батарею самостоятельно. В противном случае устройство может работать неправильно или повредить аккумулятор. Для вашей личной безопасности и обеспечения правильной работы устройства настоятельно рекомендуется обратиться в авторизованный сервисный центр для замены.

Информация об утилизации и переработке

Символ на продукте, батарее, документации или упаковке означает, что продукты и батареи следует сдать в отдельные пункты сбора отходов, указанные местными властями, по окончании срока службы. Это гарантирует, что отходы EEE будут переработаны и обработаны таким образом, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду. Для получения дополнительной информации обратитесь к местным властям, продавцу или в службу утилизации бытовых отходов или посетите webсайт https://www.hihonor.com/.

Информация о радиочастотном воздействии
Всемирная организация здравоохранения заявила, что воздействие можно уменьшить, ограничив использование или просто используя комплект громкой связи, чтобы держать устройство подальше от головы и тела.
Убедитесь, что аксессуары устройства, такие как футляр для устройства и кобура устройства, не состоят из металлических компонентов. Держите устройство подальше от тела, чтобы соблюсти необходимое расстояние.
Для стран, принявших ограничение SAR 1.6 Вт / кг на 1 грамм ткани.
Устройство соответствует радиочастотным характеристикам при использовании рядом с ухом или на расстоянии 1.50 см от тела. Самое высокое значение SAR, сообщенное ISED для этого типа устройства при его использовании в ухе, составляет

ВОД-LX30.90 Вт / кг

А при правильном ношении на теле

ВОД-LX30.46 Вт / кг

Инновации, наука и экономика
Соответствие требованиям Министерства развития Канады

Операция на теле
Устройство соответствует радиочастотным характеристикам при использовании рядом с ухом или на расстоянии 1.50 см от тела. Убедитесь, что аксессуары устройства, такие как корпус устройства и чехол для устройства, не состоят из металлических компонентов. Держите устройство подальше от вашего
тело для удовлетворения требования расстояния.
Заявление ISED
Данное устройство соответствует требованиям CAN ICES-003(B)/NMB-003(B).
Это устройство содержит не требующие лицензии передатчик (и) / приемник (и), которые соответствуют не требующим лицензии RSS Канады в области инноваций, науки и экономического развития. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  1. Это устройство не должно вызывать помех.
  2.  Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе устройства.

Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
Устройство, работающее в диапазоне 5150–5250 МГц, предназначено только для использования внутри помещений, чтобы снизить вероятность вредных помех для мобильных спутниковых систем, работающих в совмещенном канале.
Соответствие Мексике:(Этот раздел применим только к Мексике.)
Работа этого устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) Это устройство не должно создавать вредных помех; и (2) это устройство должно допускать любые помехи, в том числе те, которые могут вызвать нежелательную работу.
IMEI устройства можно узнать, набрав *#06#. Чтобы использовать функцию FM-радио, сначала подключите проводные наушники.
На устройстве включена и активирована служба сотового вещания. Вы можете настроить предупреждающие сообщения через следующее меню:
Настройки > Звуки и вибрация > Дополнительные настройки > Беспроводные экстренные оповещения.
Для получения информации о сертификации IFT посетите https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.

Правовое уведомление

Товарные знаки и разрешения
Android является товарным знаком Google LLC.
LTE является товарным знаком ETSI.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией Honor Device Co., Ltd. осуществляется по лицензии. Wi-Fi®, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками Wi-Fi Alliance.
Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2023. Все права защищены.

ВСЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ И ИЛЛЮСТРАЦИИ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ЦВЕТ, РАЗМЕР И КОНТЕНТ ДИСПЛЕЯ УСТРОЙСТВА, ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ТОЛЬКО ДЛЯ ВАШЕЙ СПРАВКИ. РЕАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ.
НИЧТО В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТИЕЙ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ.

Персональные данные
Чтобы лучше понять, как мы защищаем вашу личную информацию, ознакомьтесь с политикой конфиденциальности по адресу

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “HONOR WOD-LX3”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo