CSF2 Redmi A2

Добавить в закладкиДобавленоУдалено 0

Содержание: скрывать
1 WEEE
2 Важная информация по безопасности
3 Меры предосторожности
4 Заявление о безопасности
5 RED Декларация соответствия
6 Полосы частот и мощность
7 Правила FCC
8 адаптер
9 Документы / Ресурсы

Смартфон CSF2 Redmi A2

Спасибо, что выбрали Redmi A2+. Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить устройство. Следуйте инструкциям на экране, чтобы настроить устройство.
Для получения дополнительной информации посетите наш официальный webсайт: www.mi.com/global/service/userguide

О SIM-карте:

 

Пожалуйста, не вставляйте нестандартные SIM-карты в слот для SIM-карты. Они могут повредить слот для SIM-карты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не разбирайте это устройство.

WEEE

Значок мусорной корзины
Для безопасной утилизации этого продукта необходимо соблюдать особые меры предосторожности. Эта маркировка указывает на то, что этот продукт нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами в ЕС.
Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде или здоровью людей из-за ненадлежащей утилизации отходов, а также для обеспечения устойчивого повторного использования материальных ресурсов, пожалуйста, ответственно относитесь к переработке.
Для безопасной утилизации устройства используйте системы возврата и сбора или обратитесь к продавцу, у которого устройство было изначально приобретено.

ВНИМАНИЕ!
ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ АККУМУЛЯТОРА НА НЕПРАВИЛЬНЫЙ ТИП. УТИЛИЗИРУЙТЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ

Символ
Чтобы предотвратить возможное повреждение слуха, не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного времени.
Дополнительную информацию о безопасности и мерах предосторожности можно найти по следующей ссылке: www.mi.com/ru/сертификация

Важная информация по безопасности

Перед использованием устройства прочтите всю информацию по безопасности ниже:

  • Использование неразрешенных кабелей, адаптеров питания или аккумуляторов может привести к возгоранию, поражению электрическим током, возникновению других рисков или повреждению устройства.
  • Диапазон рабочих температур этого устройства составляет от 0 ° C до 40 ° C. Использование этого устройства в окружающей среде за пределами этого диапазона температур может привести к его повреждению.
  • Если ваше устройство оснащено встроенным аккумулятором, во избежание повреждения аккумулятора или устройства не пытайтесь заменить аккумулятор самостоятельно.
  • Заряжайте это устройство только с помощью прилагаемого или разрешенного кабеля и адаптера питания. Используйте только разрешенные аксессуары, совместимые с вашим устройством.
  • После завершения зарядки отключите адаптер как от устройства, так и от розетки. Не заряжайте устройство более 12 часов.
  • Батарея должна быть переработана или утилизирована отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с батареей может привести к возгоранию или взрыву. Утилизируйте или перерабатывайте устройство, его аккумулятор и аксессуары в соответствии с местным законодательством.
  • Не разбирайте, не ударяйте, не разбивайте и не сжигайте аккумулятор. Если батарея деформирована или повреждена, немедленно прекратите ее использование.
    • Не допускайте короткого замыкания аккумулятора, так как это может вызвать перегрев, ожоги или другие травмы.
    • Не помещайте аккумулятор в среду с высокой температурой.
    • Перегрев может вызвать взрыв.
    • Не разбирайте, не ударяйте и не раздавливайте аккумулятор, так как это может привести к утечке, перегреву или взрыву аккумулятора.
    • Не сжигайте аккумулятор, это может привести к пожару или взрыву.

     

  • Пользователь не имеет права снимать или переделывать аккумулятор. Удаление или ремонт аккумулятора должны выполняться только авторизованным ремонтным центром производителя.
  • Держите устройство в сухом состоянии.
  • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Если какая-либо часть устройства не работает должным образом, обратитесь в службу поддержки Mi или отнесите устройство в авторизованный ремонтный центр.
  • Подключите другие устройства в соответствии с их инструкциями по эксплуатации. Не подключайте к этому устройству несовместимые устройства.
  • Для адаптеров переменного / постоянного тока розетка должна быть установлена ​​рядом с оборудованием и должна быть легко доступна.

Меры предосторожности

  • Значок предупреждения Соблюдайте все применимые законы и правила, ограничивающие использование мобильных телефонов в определенных ситуациях и условиях.
  • Не используйте свой телефон на автозаправочных станциях или в любой взрывоопасной атмосфере или потенциально взрывоопасной среде, в том числе в местах заправки топливом, под палубой лодок, на объектах для перевозки или хранения топлива или химикатов, а также в местах, где в воздухе могут содержаться химические вещества или частицы, такие как зерно, пыль. , или металлические порошки. Соблюдайте все вывешенные знаки, чтобы выключить беспроводные устройства, такие как телефон или другое радиооборудование. Выключайте мобильный телефон или беспроводное устройство, когда находитесь в зоне взрыва или в местах, где требуется отключение «двусторонней радиосвязи» или «электронных устройств» для предотвращения потенциальных опасностей.
  • Не пользуйтесь телефоном в больничных операционных, отделениях неотложной помощи или отделениях интенсивной терапии. Всегда соблюдайте все правила и нормы больниц и медицинских центров. Если у вас есть медицинское устройство, проконсультируйтесь с врачом и производителем устройства, чтобы определить, может ли ваш телефон мешать работе устройства. Во избежание возможных помех для кардиостимулятора всегда соблюдайте минимальное расстояние 15 см между вашим мобильным телефоном и кардиостимулятором. Это можно сделать, приложив телефон к уху напротив кардиостимулятора и не кладя телефон в нагрудный карман. Во избежание создания помех медицинскому оборудованию не используйте телефон рядом со слуховыми аппаратами, кохлеарными имплантатами или другими подобными устройствами.
  • Соблюдайте все правила техники безопасности в самолете и при необходимости выключайте телефон на борту самолета.
  • Управляя автомобилем, пользуйтесь телефоном в соответствии с действующими законами и правилами дорожного движения.
  • Чтобы избежать удара молнии, не пользуйтесь телефоном на улице во время грозы.
  • Не используйте телефон для звонков, пока он заряжается.
  • Не используйте телефон в местах с высокой влажностью, например в ванных комнатах. Это может привести к поражению электрическим током, травмам, возгоранию и повреждению зарядного устройства.

Заявление о безопасности

Обновите операционную систему вашего телефона с помощью встроенной функции обновления программного обеспечения или посетите любой из наших авторизованных центров обслуживания. Обновление программного обеспечения другими способами может повредить устройство или привести к потере данных, проблемам с безопасностью и другим рискам.

Правила ЕС
Значок CE

RED Декларация соответствия

Xiaomi Communications Co., Ltd. настоящим заявляет, что этот цифровой мобильный телефон GSM / GPRS / EDGE / UMTS / LTE с Bluetooth и Wi-Fi 23028RNCAG соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы RE 2014/53/EU. . Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.mi.com/ru/сертификация

Информация о воздействии радиочастотного излучения (SAR)
Это устройство соответствует ограничениям на удельную скорость поглощения (SAR) для населения / неконтролируемого воздействия (локализованный SAR 10 грамм для головы и туловища, предел: 2.0 Вт / кг), указанным в Рекомендации Совета 1999/519 / EC, Руководящих указаниях ICNIRP, и RED (Директива 2014/53 / EU).

Во время тестирования SAR это устройство было настроено на передачу с максимальным сертифицированным уровнем мощности во всех протестированных частотных диапазонах и размещено в положениях, имитирующих радиочастотное воздействие во время использования, на голову без разделения и рядом с телом с шагом 5 мм.

Соответствие SAR для тела человека основано на расстоянии 5 мм между устройством и телом человека. Это устройство следует переносить на расстоянии не менее 5 мм от тела, чтобы гарантировать, что уровень радиочастотного излучения соответствует или ниже указанного уровня. При закреплении устройства рядом с телом следует использовать зажим для ремня или кобуру, не содержащую металлических компонентов и обеспечивающую расстояние не менее 5 мм между устройством и телом. Соответствие требованиям по воздействию радиочастотного излучения не было проверено и сертифицировано с какими-либо аксессуарами, содержащими металл, которые носятся на теле, поэтому следует избегать использования таких аксессуаров.

Информация о сертификации (наивысший SAR)
SAR 10 ограничение g: 2.0 Вт / кг,
Значение SAR: Напор: 0.715 Вт/кг,
Тело: 0.997 Вт / кг (расстояние 5 мм).

Правовая информация
Это устройство может эксплуатироваться во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте национальные и местные правила, в которых используется устройство. Возможности использования этого устройства могут быть ограничены в зависимости от сетевого провайдера. Ограничения в диапазоне 2.4 ГГц:
Норвегия: Этот подраздел не распространяется на географическую зону в радиусе 20 км от центра Ню-Олесунн.

Убедитесь, что используемый адаптер питания соответствует требованиям пункта 6.4.5 стандарта IEC / EN 62368-1 и был протестирован и одобрен в соответствии с национальными или местными стандартами.

Полосы частот и мощность

Этот мобильный телефон работает в следующих диапазонах частот только в странах ЕС и максимально мощность:
GSM 900: 35.5 дБм
GSM 1800: 32.5 дБм
Диапазон WCDMA 1/8: 25.7 дБм
LTE band 1/3/7/8/20/28/38/40/41: 25.7 дБм
Bluetooth: 20 дБм
Wi-Fi Диапазон 2.4 ГГц: 20 дБм

Правила FCC

Этот мобильный телефон соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация зависит от следующих двух Условия:

  1. Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  2. это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Этот мобильный телефон был протестирован и признан соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC.
Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях.
Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.

Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

 

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио / ТВ технику.

Информация о воздействии радиочастотного излучения (SAR)
Это устройство соответствует государственным требованиям по воздействию радиоволн. Это устройство разработано и изготовлено с соблюдением пределов излучения радиочастотной (РЧ) энергии. В стандарте воздействия для беспроводных устройств используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения или SAR.
Предел SAR, установленный FCC, составляет 1.6 Вт / кг. При ношении на теле это устройство было протестировано и соответствует рекомендациям FCC по воздействию радиочастотного излучения для использования с аксессуарами, не содержащими металла, и расположением устройства на расстоянии не менее 1.5 см от тела. Соответствие требованиям к радиочастотному излучению для любых носимых на теле аксессуара, содержащего металл, не было протестировано и сертифицировано, поэтому следует избегать использования таких носимых на теле аксессуара. Любые аксессуары, используемые с этим устройством для ношения на теле, должны располагаться на расстоянии не менее 1.5 см от тела.

Примечание FCC
Изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования. С данным устройством необходимо использовать экранированные кабели, чтобы обеспечить соответствие ограничениям FCC класса B.

Электронная этикетка
Это устройство имеет электронную этикетку с информацией о сертификации.
Чтобы получить к нему доступ, перейдите в «Настройки»> «О телефоне»> «Сертификация» или откройте «Настройки» и введите «Сертификация» в строку поиска.

Модель: 23028RNCAG 2302 указывает, что этот продукт будет выпущен после 202302 года.

Отказ от ответственности

Это руководство пользователя опубликовано Xiaomi или ее местной дочерней компанией. Усовершенствования и изменения в этом руководстве пользователя, вызванные опечатками, неточностями текущей информации или улучшениями в программах и / или оборудовании, могут быть внесены Xiaomi в любое время и без предварительного уведомления. Однако такие изменения будут включены в новые онлайн-версии руководства пользователя (подробности см. На www.mi.com/global/service/userguide). Все иллюстрации предназначены только для иллюстрации и могут неточно отображать реальное устройство.

User Reviews

0.0 out of 5
0
0
0
0
0
Write a review

There are no reviews yet.

Be the first to review “CSF2 Redmi A2”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Logo